Sentence examples of "послание" in Russian with translation "botschaft"
Эрдоган направил курдам убедительное послание.
Erdogan hat den irakischen Kurden damit eine unmissverständliche Botschaft übermittelt.
Наше послание лидерам Ирана также недвусмысленно:
Unsere Botschaft an die Führung des Iran ist aber ebenso klar:
Голосование за перемены предопределило четкое послание;
Das Wählervotum für einen Wandel hat eine klare Botschaft ausgesandt;
Миллионы пакистанцев высказали четкое послание на избирательных участках.
Millionen von Pakistanern haben bei der Wahl eine deutliche Botschaft abgegeben.
После этого визита мое послание европейским лидерам двоякое.
Die Botschaft an die europäischen Spitzenpolitik nach meinem Besuch besteht aus zwei Teilen.
Такое послание является плохой новостью для американской дипломатии.
Diese Botschaft ist eine schlechte Nachricht für die amerikanische Diplomatie.
И это послание, которое я стараюсь донести до них.
Und das war die Botschaft, die ich denen vermitteln wollte.
Посмотрите на вторые ворота и скажите, другое ли здесь послание?
Schauen Sie sich das zweite Tor an und sehen Sie, ob es da eine andere Botschaft gibt.
Но послание Жасминовой революции в Тунисе звучит громко и четко:
Aber die Botschaft der tunesischen Jasminrevolution ist klar und deutlich:
Это - послание о том, что Египту нужно принять и понять.
Dies ist die Botschaft, die Ägypten begreifen und sich zu Eigen machen muss.
Приговоры отправили четкое послание, имеющее серьезные последствия для политической трансформации Египта.
Die Urteile vermittelten eine unmissverständliche Botschaft, die auch ernsthafte Folgen für den politischen Übergang in Ägypten haben wird.
Даже потребление фаст-фуда может содержать в себе неявно выраженное послание.
Selbst der Verzehr von Fast Food kann eine implizite Botschaft enthalten.
Нам необходимо как-нибудь понять их послание для лиц определяющих политику.
Wir müssen ihre Botschaft irgendwie den politischen Entscheidungsträgern zukommen lassen.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert