Sentence examples of "пошла" in Russian

<>
Translations: all411 gehen353 sich gehen2 other translations56
Мать-наставница пошла с ней. Deshalb wurde sie von der Mentorin begleitet.
Я пошла в парк погулять. Ich habe einen Spaziergang in den Park unternommen.
которая пошла на оплату аренды. Er zahlte die Miete.
Я пошла в парк прогуляться. Ich habe einen Spaziergang in den Park unternommen.
Моя жена пошла со мной. Meine Frau begleitete mich.
А паутина пошла на вожжи для лошади. Und die Spinnweben ist für die Zügel des Pferdes.
С удовольствием пошла бы на эту свадьбу. Ich will auch zu dieser Hochzeit!
После этого я пошла в школу бизнеса. Dann studierte ich BWL.
На твоём месте я бы сразу пошла домой. Wenn ich du wäre, würde ich sofort heimgehen.
Я пошла домой и сказала своей сестре Кристин. Als ich nach Hause kam, erzählte ich es meiner Schwester Christine.
Однако, Южная Африка не пошла по этому пути. Tatsächlich stieg Südafrika nicht diesen Weg hinab.
И она пошла на импровизированное наказание - 11 месяцев. Also improvisierte sie eine Strafe - 11 Monate.
Она всегда со мной, куда бы я не пошла.. Sie ist bei mir, wo immer ich auch hingehe.
Тогда бы я, конечно же, пошла учиться на космонавта! Natürlich würde ich mich zur Kosmonautin ausbilden lassen!
Она пошла за мной на кухню и взяла нож. Sie folgte mir in die Küche und nahm sich ein Messer.
Она работала горничной до того, как пошла в школу. Dieses Mädchen hat als Dienstmädchen gearbeitet bevor sie zur Schule kam.
Мисс Дюи, однако, пошла в учителя совсем не за этим. Für Frau Dewey war das nicht der Grund, warum sie Lehrerin wurde.
[В тот период] неожиданно пошла мода рассуждать об эпидемии тучности. Und plötzlich wurde es modern über "ansteckende Fettleibigkeit" zu sprechen.
Реакция на запуск Спутника пошла значительно дальше, нежели просто гонка вооружений. Aber die Reaktionen auf Sputnik reichten viel weiter als ein Wettrüsten.
Однако администрация Клинтона пошла гораздо дальше простой защиты экономики от идеололгического экстремизма. Die Clinton Regierung hat aber mehr getan, als nur die Wirtschaft vor ideologischen Extremisten zu schützen.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.