Sentence examples of "премьер-министр" in Russian with translation "premierminister"
Translations:
all788
premierminister370
ministerpräsident367
premierministerin24
ministerpräsidentin8
other translations19
премьер-министр потерял контакт с народом.
Der Premierminister hat das Gespür dafür verloren, was die Öffentlichkeit will.
Китайский премьер-министр Вэнь Цзябао был немного учтивее.
Etwas höflicher äußerte sich der chinesische Premierminister Wen Jiabao.
Премьер-министр Индии Манмохан Сингх прекрасно поставил вопрос.
Indiens Premierminister Manmohan Singh fand dafür eine perfekte Formulierung.
На подписании Соглашения в Осло премьер-министр Рабин сказал:
Premierminister Rabin beim Oslo-Prozess:
Но премьер-министр Израиля Биньямин Нетаньяху отклонил американское предложение.
Aber Israels Premierminister Benjamin Netanjahu lehnte das Angebot ab.
Даже премьер-министр Манмохан Сингх согласен с этой точкой зрения.
Selbst Premierminister Manmohan Singh stimmt dieser Ansicht zu.
И у нас появился новый премьер-министр вскоре после этого.
Und dann hatten wir kurz danach einen neuen Premierminister.
Как сказал не так давно премьер-министр Дании Фог Расмуссен:
Wie der dänische Premierminister vor kurzem sagte:
Премьер-министр Великобритании Тони Блэр представляет собой еще более интересный случай.
Der Fall von Premierminister Tony Blair in Großbritannien ist sogar noch extremer.
Большое спасибо, господин премьер-министр, Ваши слова были интересными и вдохновляющими.
Vielen Dank, Herr Premierminister, das war faszinierend und inspirierend.
Как это определил в то время премьер-министр Индии Манмохан Сингх:
Der indische Premierminister Manmohan Singh drückte es damals so aus:
Премьер-министр должен действовать очень осторожно, если не хочет потерять дальнейшую поддержку.
Der Premierminister muss vorsichtig sein, um nicht noch mehr an Unterstützung zu verlieren.
Премьер-министр Мелес Зенави, который находится у власти 18 лет, разгромил оппозицию.
Premierminister Meles Zenawi, der seit 18 Jahren im Amt ist, hat die Opposition zerschlagen.
Она заботится о 20 козах по утрам, но она премьер-министр по вечерам.
Morgens kümmert sie sich um 20 Ziegen, aber abends ist sie Premierminister.
Бывший премьер-министр Менахем Бегин и Ицхак Шамир относились именно к этой категории.
Die früheren Premierminister Menachem Begin und Yitzhak Shamir fallen in diese Kategorie.
Президент всегда должен быть христианом-маронитом, премьер-министр - суннитом, а спикер парламента - шиитом.
Präsident muss immer ein maronitischer Christ sein, ein Sunnit Premierminister und der Parlamentspräsident muss den Schiiten angehören.
Например, есть вероятность того, что действующий премьер-министр не сможет сформировать новое правительство.
So ist es beispielsweise wahrscheinlich, dass es dem aktuellen Premierminister nicht gelingen wird, eine neue Regierung zu bilden.
Но премьер-министр чувствует, что высокая цена иены не отражает "фундаментальных экономических показателей Японии".
Der Premierminister schätzt jedoch, dass die Teuerung des Yen nicht"die ökonomischen Fundamente Japans" reflektiere.
Покойный британский премьер-министр Гарольд Уилсон язвительно заметил, что "неделя - долгое время в политике".
Der frühere britische Premierminister Harold Wilson pflegte zu scherzen, dass "eine Woche in der Politik eine lange Zeit ist".
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert