Sentence examples of "проигрываем" in Russian with translation "verlieren"
В глобальном масштабе мы проигрываем войну с мировым голодом.
Wir alle sind gemeinsam im Begriff, den Kampf gegen den Hunger in der Welt zu verlieren.
На каждую инициативу ЕС мы по традиции отвечаем "нет", голосуем против, проигрываем голосование и нехотя принимаем её, виня всех остальных.
Unsere traditionelle Reaktion einer neuen EU-Initiative gegenüber bestand häufig darin, diese abzulehnen, dagegen zu stimmen, die Abstimmung zu verlieren und die Initiative anschließend schmollend anzunehmen und dabei allen anderen die Schuld zu geben.
Но он проиграл битву за политическую законность.
Die Schlacht um politische Legitimation hat er verloren.
Он проиграл, но там проигрывают все демократы.
Er hat dort zwar deutlich verloren, aber das passiert jedem Demokraten.
Он проиграл, но там проигрывают все демократы.
Er hat dort zwar deutlich verloren, aber das passiert jedem Demokraten.
те, кто выходят из войн, проигрывают выборы.
Wer den Ausstieg aus einem Krieg befürwortet, verliert Wahlen.
Я проиграла битву, но, возможно, вернула свою жизнь.
Ich verlor den Kampf, aber gewann wahrscheinlich mein Leben zurück.
я проиграла спор, и меня эвакуировали на самолете.
Ich habe verloren und wurde per Luftbrücke abtransportiert.
Но борьба против вырубки лесов еще не проиграна.
Doch ist der Kampf gegen die Entwaldung nicht verloren.
Я провожу кампанию под названием "Проиграть, чтобы победить".
Und ich habe eine Kampagne gestartet Verlieren, um zu gewinnen.
Зачем создавать игры, в которых вы можете проиграть?
Derart, wieso hat man Spiele, bei denen man verlieren kann?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert