Sentence examples of "прошли" in Russian
Translations:
all456
gehen116
vergehen52
verlaufen26
passieren23
stattfinden22
durchlaufen17
vorbei sein16
durch|laufen15
statt|finden11
durchmachen8
sich verstreichen8
verstreichen8
vorüber gehen7
durchkommen6
durchgehen4
durch|machen2
durchschreiten2
durchziehen1
hindurchgehen1
vorbei gehen1
her sein1
vorüber ziehen1
sich einschmuggeln1
sich passieren1
sich stattfinden1
verfliegen1
sich vorüber gehen1
vorüber sein1
other translations102
Мы прошли через крайне неустойчивое положение.
Es ist ziemlich beindruckend, was wir durchlebt haben.
Бассейны уже прошли через три стадии строительства.
Drei Bauphasen hat dieses Bad bereits hinter sich;
Мы уже прошли этап 12-секундного полёта.
Wir sind über die 12-Sekunden-Schritte also bereits hinaus.
И вместе мы прошли тысячу километров по Индии.
Zusammen würden wir Tausende von Kilometern durch Indien zurücklegen.
Откликнулись 75 человек, они прошли пару личностных тестов.
75 Leute meldeten sich, machten Persönlichkeitstests.
Мы с вами прошли 100 000 световых лет.
Und bis zu diesem Punkt haben wir 100.000 Lichtjahre zurückgelegt.
"Я бы хотел, чтобы выборы прошли максимально по уставу".
"Mein Wunsch ist es, dass weitestgehend nach der Satzung gewählt wird."
Лучшие 4 минуты моей жизни прошли на Олимпийском стадионе.
Die besten vier Minuten meines ganzen Lebens waren die im Olympiastadion.
Кипрские банки прошли стресс-тесты в июле 2011 года.
Im Juli 2011 bestanden die zyprischen Banken Stresstests.
При этом мы сообщаем то, что Вы прошли процедуру отбора
Wir teilen Ihnen hierdurch mit, dass das Auswahlverfahren abgeschlossen ist
Эти люди прошли через многое что бы быть сейчас здесь.
Sie mussten viel erdulden um hierher zu kommen.
80 миллионов китайских старшеклассников уже прошли через этот суровый тест.
80 Millionen chinesischer Schüler haben diesen grausamen Test bereits gemacht.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert