Sentence examples of "пузырь" in Russian

<>
Вот так пузырь и лопнул. Und so einfach zerplatzte die Blase.
Новый пузырь будет заменой старому. Eine neue Blase wird die Alte ersetzen.
У меня слабый мочевой пузырь. Ich habe eine schwache Blase.
Возможно, слово пузырь используется слишком небрежно. Vielleicht wird das Wort Blase zu leichtfertig verwendet.
Чем больше пузырь, тем больше взрыв. Je größer die Blase, desto gewaltiger der Zusammenbruch.
Но пузырь не ограничился Соединенными Штатами. Doch die Blase ist nicht auf die Vereinigten Staaten beschränkt.
Та жилищная афера лопнула как мыльный пузырь. Diese Blase platzte.
Мочевой пузырь - это один из таких органов. Die Blase etwa ist ein solches Organ.
В этом отношении интернетовский пузырь был необычным. In dieser Hinsicht war die Internet-Blase ungewöhnlich.
Но ни один пузырь не может вечно расти. Doch keine Blase kann sich endlos ausweiten.
"Я даже не знаю, что означает слово пузырь. Ich weiß noch nicht einmal, was "Blase" bedeutet.
В конечном счете, пузырь лопнет, и цены упадут. Letztlich platzt die Blase und die Preise fallen.
пузырь на рынке недвижимости просто скрывал ее слабость. die Blase auf dem Häusermarkt hat ihre Schwächen nur übertüncht.
Внезапно появился Netscape, Yahoo, и, наконец, мыльный пузырь доткомов. Und plötzlich hatten wir Netscape, und wir hatten Yahoo, und wir hatten, tatsächlich, die ganze Dotcom-Blase.
Так что, мочевой пузырь, определенно, немного сложнее чем другие структуры. Blasen sind definitiv etwas komplexer als andere Strukturen.
Это канал, который соединяет мочевой пузырь с наружной частью тела. Das ist der Kanal, der die Blase mit dem Körperäußeren verbindet.
Спекулятивный пузырь является социальной эпидемией, заражение которой происходит при посредничестве цен. Eine spekulative Blase ist eine soziale Epidemie, in der die Ansteckung durch Preisbewegungen stattfindet.
Чем больше будет существовать пузырь, тем больше будет от него вреда. Je länger die Blase hält, desto größere Schäden verursacht sie.
Как нам узнать, что рынок недвижимости превратился в обычный мыльный пузырь? Woran erkennen wir, dass sich der Immobilienmarkt in einer Blase befindet?
И для смелых инвесторов не достаточно найти пузырь, чтобы заняться им. Und für wagemutige Anleger reicht es nicht, die richtige Blase zu finden, an die sie sich hängen können.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.