Sentence examples of "пусть" in Russian

<>
Translations: all193 wenn auch22 other translations171
Пусть сбудутся все твои мечты! Mögen alle deine Träume wahr werden!
Пусть он искупит свои грехи." Er möge gerufen werden um sich von seine Sünden rein zu waschen.
Пусть сотрудники все это делают. Lassen Sie sie das machen.
И пусть весь мир подождёт! Und möge die ganze Welt denn warten!
Пусть киллеры охраняют права человека Mörder als Wächter der Menschenrechte
пусть будет доход Microsoft'a sagen wir das Einkommen von Microsoft.
Пусть экономический рост будет чистым Hin zu einem saubereren wirtschaftlichen Wachstum
Пусть и остальные страны показываются. Und ich kann andere Länder anzeigen lassen.
Пусть начнёт моя жена Чез. Beginnen wir mit meiner Frau Chaz.
Пусть Дохийский раунд закончится провалом Lassen wir die Doha-Runde scheitern
Эта половина пусть думает об этом. Ich möchte, dass diese Seite darüber nachdenkt.
Пусть расцветет тысяча моделей экономического роста Lasst tausend Wachstumsmodelle blühen
и "Пусть большой меч обезглавит японцев!" und "Ein großes Schwert soll die Japaner köpfen!"
Благодарю вас, пусть Бог благословит вас. Vielen Dank und möge Gott Sie segnen.
Пусть твой партнёр будет настоящим партнёром. mache deinen Partner zu einem echten Partner.
Пусть теперь сам её и догоняет". Lass ihn doch seine eigene Antilope jagen."
Пусть наука немного укрепит ваши знания. Lassen Sie sich da von der Wissenschaft zügeln.
Так пусть это поле станет больше. Machen wir dieses Feld zu einem größeren Ort.
Пусть реформы в Афганистане проводят афганцы Die afghanische Reform muss von Afghanen ausgehen
Так, пусть немножко полетают по аудитории. Wir lassen sie mal etwas im Auditorium umherstreifen.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.