Sentence examples of "работающий" in Russian with translation "arbeiten"

<>
Например, врач из Уганды, работающий в Норвегии, не слишком обеспокоен стоимостью пива в Кампале. Einem ugandischen Arzt, der in Norwegen arbeitet, ist es beispielsweise relativ egal, wie viel ein Bier in Kampala kostet.
1876 год, Бостон, это Александр Грэм Белл, работающий вместе с Томасом Уотсоном над созданием телефона. Boston, wir schreiben das Jahr 1876, das ist Alexander Graham Bell, der zusammen mit Thomas Watson an der Erfindung des Telefons arbeitete.
В то время как старший сын, работающий в Гугле, должен завершать проект за квартал или полгода. Während mein ältester Sohn, der für Google arbeitet, er sollte sich in einem viertel oder halben Jahr entwickeln.
"Тридцать тысяч долларов были обменены", радуется Йон Холмквист, работающий в Coinabul, которая занимается конвертацией биткойнов в золото. "Dreißigtausend Dollar wurden eingetauscht", freut sich Jon Holmquist, der für das Unternehmen Coinabul arbeitet, das Bitcoins in Gold konvertiert.
Недавно я сказал, что ЕЦБ, работающий с зарождающимся фондом "Европейский стабилизационный механизм" (ЕСМ), является единственным учреждением, которое может спасти еврозону. Ich habe vor kurzem dargelegt, dass die EZB, wenn sie mit dem im Entstehen begriffenen Europäischen Stabilitätsmechanismus (ESM) arbeitet, die einzige Institution ist, die die Eurozone retten kann.
В конце концов, ничто так не способствует инновациям, как ученый, работающий вне обычных институтов и решающий проблему, чтобы спасти свою семью. Schließlich ist nichts besser für die Innovation als ein Wissenschaftler, der außerhalb der herkömmlichen Institutionen arbeitet und die Lösung für ein Problem findet, die ihn und seine Familie retten wird.
Я думаю, что самый способный шимпанзе из живущих в неволе, в смысле интеллектуальных способностей, - это Аи из Японии - ее имя означает "любовь" - и у нее есть замечательно понимающий партнер, работающий с ней. Ich denke, der am besten für intellektuelle Leistungen trainierte Schimpanse in Gefangenschaft ist Ai in Japan - ihr Name bedeutet Liebe - und sie hat einen wunderbar einfühlsamen Trainer, der mit ihr arbeitet.
Молодой рабочий, работающий на заводе в ночную смену, находит возможность выбежать из цеха, в котором, кстати, установлены камеры видеонаблюдения, и в где-то уголке он делает звонок в 11 вечера своей подруге, чтобы просто пожелать ей спокойной ночи. Ein junger Fabrikarbeiter, der in der Nachtschicht arbeitet, der es schafft, sich aus der Fabrikhalle fortzuschleichen, wo es übrigens Videoüberwachung gibt, um eine Ecke zu finden, von wo aus er um 23 Uhr abends seine Freundin anrufen kann, um ihr einfach nur gute Nacht zu sagen.
Том работает на американский фискус. Tom arbeitet für die amerikanische Steuerbehörde.
Том работает на Скотленд-Ярд. Tom arbeitet bei Scotland Yard.
Мой брат работает во Франции. Mein Bruder arbeitet in Frankreich.
Она работает в этом городе? Arbeitet sie in dieser Stadt?
Много людей работает над этим. Viele Leute arbeiten dran.
Том работает диктором на телевидении. Tom arbeitet als Ansager fürs Fernsehen.
Он не работает, он безработный. Er arbeitet nicht, er ist arbeitslos.
Господин Спенсер работает в магазине. Herr Spencer arbeitet in einem Geschäft.
Мой брат работает в банке. Mein Bruder arbeitet in einer Bank.
Он больше здесь не работает. Er arbeitet nicht mehr hier.
Он работает на рекламное агентство. Er arbeitet für eine Werbeagentur.
Ну, вы работаете с населением. Nun, man arbeitet mit der Gemeinschaft.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.