Sentence examples of "работу" in Russian with translation "job"
Translations:
all2035
arbeit1168
job206
aufgabe58
werk58
leistung37
aktivität25
erwerbstätigkeit4
performance1
other translations478
Мне не разрешали наниматься на работу.
ich wurde darauf vorbereitet, so zu handeln, Jobs waren mir nicht erlaubt.
немец, приемлемый для Америки, получит работу.
Ein den Amerikanern genehmer Europäer würde den Job erhalten.
Люди выполняющие грязную работу счастливее, чем вы думаете.
Menschen mit dreckigen Jobs sind glücklicher als man glaubt.
Я нашел тебе работу прорабом в бригаде столяров.
Ich habe einen Job für dich als Aufseher von ein paar Fensterbauern.
И мне теперь не надо выполнять другую работу".
Ich muss meinen anderen Job jetzt nicht mehr machen."
Я могу рассматривать работу как способ заработать деньги
Ich kann meine Arbeit als einen Job sehen, ich mache es für Geld.
[Поэтому используйте возможность создать работу, которую вы всегда хотели]
Also nutze die Gelegenheit, den Job zu schaffen, die du schon immer haben wolltest.
Затем я устроилась на работу в консалтинговой компании Accenture.
Danach bekam ich einen Job bei Accenture im Bereich Global Consulting.
Жестоко предлагать ему работу, заранее зная, что он не справится".
Es ist grausam, ihm einen Job anzubieten, wohl wissend, dass er keinen Erfolg haben wird."
Люди теряют работу, потому что места ловли приходят в упадок.
Menschen verlieren ihre Jobs, da die Fischerei zusammenbricht.
Много людей бросали хорошо оплачиваемую работу и присоединялись к национальному движению.
Viele Menschen kündigten gut bezahlte Jobs und schlossen sich der Nationalbewegung an.
Если рецессия укрепится в развитых государствах, то многие рабочие потеряют работу.
Wenn die Rezession die Industrieländer voll erfasst, werden viele Beschäftigte ihren Job verlieren.
"Они сделали большую работу", - сказал Баффет, имея в виду стратегию менеджмента.
"Sie haben einen tollen Job gemacht", sagte Buffett zur Strategie.
Контроллеры, эти маленькие коробочки, которые программируются, устанавливаются и делают свою работу.
PLCs, diese kleinen Geräte, die kein Display haben, die programmiert werden, eingerichtet werden und ihren Job machen.
Вот пример центра "Горячая студия" в Сан-Франциско, они проделали феноменальную работу.
Dies ist das Hot Studio in San Francisco, sie haben einen phänomenalen Job gemacht.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert