Sentence examples of "разобраться" in Russian
Вороны же прилетели и постарались разобраться.
Krähen andererseits kommen vorbei und versuchen es zu verstehen.
Мы просто позволили им самим со всем разобраться.
Wir haben ihnen nur ermöglicht, es von selbst zu lernen.
Химики пытаются изучать молекулы, чтобы разобраться с болезнями.
Chemiker versuchen, die Moleküle zu studieren, um Krankheiten zu untersuchen.
Система идентификации контента на YouTube в состоянии разобраться
Das Content I.D.-System von YouTube erfasst alle diese Fälle.
Предстоит немалая работа, чтобы разобраться со всем неизученным.
Also haben wir noch eine Menge Arbeit vor uns, was das Unbekannte angeht.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert