Sentence examples of "рисовал" in Russian
Он рисовал людей, скелеты, растения, животных, пейзажи, здания, воду - всё.
Menschen, Anatomie, Pflanzen, Tiere, Landschaften, Gebäude, Wasser, alles.
Поэтому наверняка такой страстный художник как Леонардо время от времени рисовал автопортеты.
Auch ein leidenschaftlicher Zeichner wie Leonardo muss also von Zeit zu Zeit Selbstprotraits gemacht haben.
Меня постоянно ругали на уроках математики за то, что я рисовал, прикрываясь учебником.
Im Matheunterricht wurde ich ständig vom Lehrer erwischt, wie ich, hinterm Lehrbuch versteckt, herummalte.
И мне нравится эта работа, потому что я рисовал карикатурные облака над Манхэттоном в течении двух месяцев.
Und ich liebe dieses Werk, weil ich diese zeichentrickartigen Wolken zwei Monate lang über Manhattan erstellte.
Ребёнком я много бездумно рисовал, и если ты проводишь много времени, калякая, то рано или поздно что-то происходит:
Als Kind habe ich viel gekritzelt, und wenn man genug gekritzelt hat, passiert - früher oder später - folgendes:
Я б хотел, чтобы вы поверили, будто это из эстетических соображений, которые посетили меня, когда я рисовал лошадь, движущуюся в трехмерном пространстве.
Toll, falls Ihr das für eine "künstlerisch" hieltet., Für eine 3-dimensionale Pferdezeichnung, die sich durch den Raum bewegt.
Вы можете представить Капитоль у меня была такая же проблема, когда я рисовал обложку моей будущей книги, на самом деле, чем бы вы проиллюстрировали демократию?
Man kann das Capitol zeigen - Ich hatte das gleiche Problem, als es darum ging den Umschlag meines, in Kürze erscheinenden, Buches zu entwerfen, tatsächlich - was druckt man auf den Umschlag um Demokratie darzustellen?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert