Sentence examples of "с помощью" in Russian

<>
Translations: all1007 mit hilfe47 mithilfe25 anhand5 other translations930
или с помощью инновационных приложений. Vielleicht Killer-Apps erstellen, wenn Sie so wollen.
помогают государству с помощью налогов. Eigentlich helfen Privatunternehmen den Regierungen durch Steuern.
С помощью специального струйного принтера Wir verwenden eine modifizierte Tintenstrahldrucker.
С помощью ножниц делают вашу одежду. Scheren sind Ihre Kleider.
Победа с помощью опия в Афганистане Mit Opium zum Erfolg in Afghanistan
Это история, рассказанная с помощью камня. Übrigens ist es eine Geschichte, die durch ihre unnachgiebigen Materialien erzählt wird.
Недавно это повторили с помощью нейронауки. Neulich hat das jemand mit einem neurowissenschaftlichen Dreh gemacht.
И делают это с помощью хвоста. Und sie schaffen das durch ihren Schwanz.
Очевидно, довольно просто с помощью вируса. Offensichtlich ist, dass es mit einem Virus sehr simpel ist.
Они манипулируют окружающими с помощью лести. Sie manipulieren mit Schmeicheln.
Это возможно только с помощью "Ганди инжиниринга". Jahrhundert-Geschenk, das sehr, sehr wichtig für die ganze Welt ist, ob es der globale wirtschaftliche Niedergang ist, oder der Klimawechsel - jedes Problem, über das Sie reden gewinnt mit mehr aus weniger für mehr und mehr - nicht nur die heutigen Generationen, die zukünftigen Generationen Und das kann nur nur von der Ghandi-Entwicklung kommen.
Вот образец мониторинга эмбриона с помощью смартфона. Und hier ein Beispiel für eine fetalen Überwachung auf Ihrem Smartphone.
всё можно сделать лишь с помощью сложения. Man konnte das Ganze mit der Addition bewältigen.
И с помощью Атласа получили это изображение. Und dieses Bild wurde von ATLAS aufgenommen.
Банки тестируют платежи с помощью мобильного телефона. Banken testen Zahlung per Handy
С помощью жара снизу и жара сверху." Mit Hitze von oben, und Hitze von unten."
Коко обучили общаться с помощью языка жестов. Man hatte ihr Kommunikation über Zeichensprache beigebracht.
Код зашифрован с помощью XOR-функции 97. Er würde verschlüsselt mit XOR function 97.
Буду ли я рисовать с помощью компьютера? Werde ich es am Computer zeichnen?
А потом мицелий выращивается с помощью частиц, Dann kann man das Myzelium tatsächlich durch diese Teile wachsen lassen.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.