Sentence examples of "сантиметр" in Russian
Перед вами - ещё одно устройство размером в 1 сантиметр.
Was Sie hier sehen, ist ein weiteres Zentimeter großes Gerät.
Мозг извлекался из черепа, а потом нарезался на ломтики толщиной в сантиметр.
Das Gehirn ist aus dem Schädel entfernt und in 1 cm dicke Scheiben geschnitten.
Что нам делать, когда мы имеем повреждение структур, которые значительно больше чем один сантиметр?
Was tun wir, wenn wir Verletzungen an Strukturen haben, die weit größer sind, als einen Zentimeter?
Психиатрические службы должны предложить что-то большее, чем подавление наших чувств с помощью химических препаратов или контроль над неспособностью наших детей сидеть неподвижно с помощью амфетаминов (которые помимо того, что они учат детей тому, что проблемы лучше всего решать с помощью наркотиков, замедляют рост в среднем на один сантиметр в год).
Angebote im Bereich der psychischen Erkrankungen sollten mehr umfassen als lediglich die chemische Unterdrückung unserer Gefühle oder die Ruhigstellung unserer Kinder durch Amphetamine (die, abgesehen davon, dass sie die Kinder lehren, dass Probleme sich am besten durch Drogen lösen lassen, das jährliche Wachstum um durchschnittlich einen Zentimeter pro Jahr hemmen).
Однако на хребтах Рудных гор лежит около 30 сантиметров снега.
Auf den Kämmen des Erzgebirges liegen jedoch etwa 30 cm Schnee.
Черви вырастают в неделю на несколько сантиметров!
Diese Würmer wachsen mehrere Zentimeter in der Woche!
Но с этим объективом надо быть всего в 25 сантиметрах от человека.
Aber mit diesem Objektiv muss man bis auf 25 cm nah an die Person rangehen.
Могла ли опухоль быть 10 сантиметров или я прописываю препарат бесполезный и дорогой?
Wäre er ansonsten 10 cm, oder gebe ich Ihnen ein Medikament ohne Nutzen und mit beträchtlichen Kosten?
В этом году выпало всего лишь 6 сантиметров осадков.
Dieses Jahr haben sie nur 6 Zentimeter bekommen.
Примерно через 2-3 недели у нас получается что-то толщиной около 2,5 сантиметров.
Nach etwa zwei bis drei Wochen sehen wir etwas, das etwa 21 2 cm dick ist.
Максимальное эффективное расстояние для регенерации всего лишь около одного сантиметра.
Die größte effiziente Distanz für die Regeneration beträgt nur etwa einen Zentimeter.
Ночью снегопад вынудил выйти на улицу дорожных рабочих, согласно информации из управления дорог, в Шумперке выпало около трех сантиметров снега.
Nächtliches Schneetreiben zwang die Straßenmeistereien zum Einsatz, im Kreis Šumperk fielen laut Angaben der Straßenverwaltung etwa 3 cm Neuschnee.
Высота регулирования подголовника должна была быть в пределах 13 сантиметров.
Hier habe ich zwölfeinhalb Zentimeter Spiel, damit die Kopfstütze auch am richtigen Ort ist.
С 1930 года чрезмерное изъятие подземных вод привело к оседанию Токио на целых 4,5 метра, а некоторые из самых низинных частей центра города через несколько лет будут снижаться почти на 30 сантиметров в год.
Seit 1930 hat eine übermäßige Grundwasserentnahme dazu geführt, dass Tokio um 5 m abgesunken ist, die niedrigsten Teile der City sind in einigen Jahren sogar um die 30 cm gesunken.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert