Sentence examples of "сделаю" in Russian

<>
Можно я сделаю телевизор потише? Darf ich den Fernseher leiser stellen?
Я думаю я это сделаю Ich denke, ich werde das.
Сейчас я сделаю самую трудную вещь. Jetzt vollführe ich den schwierigsten Trick.
Я просто сделаю это очень быстро. Nur sehr schnell.
Никогда больше я не сделаю этой ошибки. Den Fehler werde ich gewiss nie wiederholen!
Сделаю ему один глаз посередине, немножко увеличу, Es bekommt ein großes Auge in der Mitte, das nach unten schaut.
Ну и, возможно, я сделаю золотую клетку. Und so werde ich vielleicht einen vergoldeten Käfig bauen.
Вы не против, если я сделаю телевизор потише? Würde es euch stören, wenn ich den Fernseher leiser stelle?
Позвольте, я сделаю прогноз, который может показаться невероятным. Lassen Sie mich Ihnen etwas vorhersagen, was wahrscheinlich noch alarmierender ist.
"Купить-то куплю, но я также сделаю копию". "Ich kaufe sie ja, aber ich werde sie auch nachbilden."
Ты не против, если я сделаю телевизор потише? Würde es dich stören, wenn ich den Fernseher leiser stelle?
Сегодня я сделаю заявление, которое может показаться несколько сумасшедшим: Ich werde heute eine Behauptung aufstellen, die ein bisschen verrückt erscheinen mag:
Но настоящее предсказание для них, я сделаю скорее такое. Aber die echten Projektionen für diese, würde ich in etwa so geben.
Я сам организую её и буду управлять ей, и сделаю её международной. Ich organisiere sie, kuratiere sie und werde sie mit der Welt teilen.
Вот мёртвый кристалл, я кое-что с ним сделаю, и он оживёт. Dies ist ein toter Kristall, und ich werde etwas mit ihm anstellen und er wird lebendig werden.
Во-первых, сделаю похоронный костюм, усеянный грибными спорами - "посмертный костюм из грибов". Zuerst, ein Beerdigungsanzug, angereichert mit Pilzsporen, der "Mushroom Death Suit".
Поэтому я подумал - ну хорошо, я попытаюсь и сделаю электрический тостер с нуля. Also dachte ich, okay, ich werde versuchen einen elektrischen Toaster von Grund auf herzustellen.
Теперь я сделаю это очень быстро с помощью колоды и попытаюсь найти определённую комбинацию. Ich werde mich jetzt sehr schnell durch das Deck arbeiten und versuchen, ein Muster zu erkennen.
Но может быть, если я сделаю дырку в его голове, я смогу это исправить". Aber vielleicht hilft es, wenn ich ihm ein Loch in den Kopf bohre."
Итак, я сделаю это быстро, очень быстро, но в замедленном действии, чтобы вы могли наблюдать. Aber in Zeitlupe, damit ihr mir folgen könnt.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.