Sentence examples of "секретная" in Russian

<>
Translations: all69 geheim55 heimlich7 other translations7
Секретная речь Хрущева и конец коммунизма Chruschtschows Geheimrede und das Ende des Kommunismus
Его "секретная речь", в том году обличила масштаб и серьезность преступлений Сталина. Seine "Geheimrede" dieses Jahres legte das enorme Ausmaß von Stalins Verbrechen offen.
А затем - секретная дверь- здесь одна из невидимых полок, когды вы входите, она медленно открывается. Es gibt auch diese Geheimtür - es ist ein Regal, das man nicht sieht wenn man herein läft aber es öffnet sich langsam.
Ранее представитель АНБ сообщил ABC News, что внутренняя секретная сеть агентства "отнюдь не" была взломана. Zuvor hatte ein Sprecher der NSA gegenüber ABC News erklärt, das sensible interne Netzwerk der Behörde sei "in keiner Weise" kompromittiert.
Это более секретная информация, и службы безопасности обмениваются ею только в случае необходимости, а не в целях укрепления сотрудничества. Diese Informationen sind in vieler Hinsicht besonders sensibel, und die Dienste teilen sie je nach Erfordernis miteinander und nicht, um die Zusammenarbeit zu fördern.
Один из самых интересных вопросов состоит в том, каким образом демократия может обеспечить, чтобы секретная служба не превратилась в орудие заговора. Eine der interessantesten Fragen ist, wie die Demokratie sicherstellen kann, dass der Geheimdienst nicht zum Werkzeug einer Verschwörung wird.
Один из самых трудных вопросов состоит в том, каким образом демократическое общество может обеспечить, чтобы секретная служба не превратилась в средство подавления традиционных свобод демократического самоуправления. Eine der schwierigsten Fragen ist, wie eine demokratische Gesellschaft sicherstellen kann, dass sich der Geheimdienst nicht in ein Mittel zur Unterdrückung der traditionellen Freiheiten der demokratischen Selbstverwaltung verwandelt.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.