Sentence examples of "сигналы" in Russian with translation "signal"
В этом направлении есть некоторые позитивные сигналы.
Es gibt ein paar positive Signale in diese Richtung.
Эти сигналы передаются искаженно, например, при зависимостях.
Und außerdem sind diese Signale bei Krankheiten wie Sucht fehlerhaft.
Невербальные сигналы - также важный компонент человеческих коммуникаций.
Auch nonverbale Signale sind eine wichtige Komponente menschlicher Kommunikation.
Сигналы наших желудков опережают часы нашего кока.
Die Signale unserer Mägen eilen der Uhr unseres Kochs voraus.
Ещё одно свойство позитивных эмоций - их сигналы универсальны.
Auch haben positive Emotionen ein universales Signal.
Смешанные сигналы от соперничающих центров силы не помогают;
Unterschiedliche Signale aus konkurrierenden Machtzentren helfen dabei nicht;
Значит, нам надо понимать, какого рода сигналы мы посылаем.
Wir müssen uns dieser Art von Signalen, die wir aussenden, bewusst sein.
Он уходит в своего рода отрицание - отрицает эти сигналы.
Es fällt in einen Zustand der Verweigerung - verneint jedes Signal.
Мы сделали чёрный ящик, который искал электронные сигналы, электронные сообщения.
wir haben eine Blackbox gebastelt, die nach elektrischen Signalen sucht, elektronischer Kommunikation.
Мы решили выяснить, какие сигналы в мозге передают ощущение поощрения.
Einer der Fragen, an der wir arbeiten ist, welche Signale im Gehirn vermitteln das Gefühl von Belohnung?
Главный мозг интегрирует сигналы, которые поступают от работающих программ нижнего мозга,
Das große Gehirn fasst Signale zusammen, die von den laufenden Programmen des unteren Gehirns kommen.
Другая его часть на внутренней стороне и посылает сигналы в клетку.
Und der andere Teil befindet sich innen, wo es Signale in die Zelle sendet.
дает ли нам статистика правильные "сигналы" относительно того, что нам делать?
Gibt uns die Statistik die richtigen "Signale", was wir tun müssen?
И мы, повзрослев, начинаем терять эти сигналы, через культуру и не только.
Wir beginnen, diese Signale, kulturell oder anders, als Erwachsene zu verlieren.
Но ему также необходимо послать убедительные и обнадеживающие сигналы в отношении Ливана.
Es fehlen jedoch bisher noch überzeugende und beruhigende Signale in Richtung Libanon.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert