Ejemplos del uso de "сказаны" en ruso
Слова были сказаны в декабре 1862-го года на втором ежегодном заседании Конгресса.
Er sagte dies im Dezember des Jahres 1862 bei der zweiten jährlichen Tagung des Kongresses.
Проблема такой модели в том, что есть удивительные послания, которые должны быть сказаны, и которые не приносят прибыли.
Das Problem mit diesem Modell ist, dass es einige erstaunliche Botschaften gibt, die verbreitet werden müssen, aber es ist nicht profitabel, darüber zu sprechen.
Бутылка шампанского любому, кто скажет.
Eine Flasche Champagner für denjenigen, der es mir sagen kann.
Эмерсон сказал, что язык - это "окаменевшая поэзия".
Ralph Waldo Emerson bezeichnete Sprache als "versteinerte Dichtkunst".
Даже слепец скажет Transparency International:
Selbst ein Blinder wird Transparency International sagen:
Так вот здесь о них сказано очень понятно.
Deshalb sind sie hier in verständlicher, klarer Sprache aufgeführt.
Что вы можете измерить, если это сказано на понятном языке.
Was gemessen wird, steht hier in verständlicher Sprache.
Суета сует, сказал Екклесиаст, суета сует, - всё суета!
Es ist alles ganz eitel, sprach der Prediger, es ist alles ganz eitel.
Но позвольте я скажу несколько слов о другом изменении,
Aber lassen Sie mich noch etwas über die andere Verschiebung reden, die ich zuvor erwähnte.
Этот язык даже более мощный, потому что Галуа может сказать:
Diese Sprache ist aber noch viel mächtiger, denn Galois kann fragen:
Во-первых, такого не скажет ни один настоящий болельщик.
Als Erstes, kein echter Sport- Fan würde in dieser Weise sprechen.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad