Sentence examples of "скорости" in Russian
В этой установке частицы будут разгоняться в туннеле по противоположным направлениям, почти до скорости света.
Das ist eine Maschine, die Teilchen in einem runden Tunnel mit fast Lichtgeschwindigkeit entgegengesetzt aufeinander schießt.
Скорости вращения галактик внутри скоплений слишком велики;
Die Umlaufgeschwindigkeiten von Galaxien innerhalb von Clustern ist viel zu hoch;
Европа настолько далеко, что даже на скорости света Сигналу понадобиться более часа только, чтобы достичь корабля.
Europa ist so weit weg, dass es selbst bei Lichtgeschwindigkeit mehr als eine Stunde dauern würde, bis der Befehl das Fahrzeug erreicht.
Итак, можно ожидать, что измерение орбитальной скорости вращения этих звезд даст более медленное вращение по краям, чем в центре.
Sie würden also erwarten, dass wenn sie die Umlaufgeschwindigkeit der Sterne mäßen, sie am Rand langsamer als innen sein sollten.
Многие, по-видимому, полагали, что стремительное повышение цен на данных рынках стало постоянной величиной, подобно скорости света.
Die Menschen schienen zu glauben, dass die schnelle Wertsteigerung auf diesen Märkten zu einer allgemeingültigen Konstante geworden war, wie die Lichtgeschwindigkeit.
Тома арестовали за превышение скорости.
Tom ist wegen Geschwindigkeitsüberschreitung verhaftet worden.
Управление климатом имеет преимущество в скорости.
Das Klima-Engineering hat zudem den Vorteil, dass es schnell wirkt.
Коэффициенты скорости техники также приобретают ускорение.
Die Wachstumsrate selbst beschleunigt sich also.
Его скорость равна скорости компьютерной сети.
Es hat die gleiche Bandbreite wie ein Computernetzwerk.
Сегодня глобализация мира основана на скорости.
Die Welt der Globalisierung ist heutzutage äußerst schnell.
И компания Maersk разработала способы снижения скорости.
Also ließ Maersk ihre Schiffe einfach langsamer fahren.
Превзойдут ли банковские активы рынок по скорости роста?
Werden Bankenaktien wieder den Markt übertreffen?
И это падение скорости обращения денег приводит к спаду.
Und dieser Rückgang der Umlaufgeschwindigkeit des Geldes verursacht die Rezession.
Это дорожный радар - определитель скорости, сделанный из игрушечной машинки.
Das ist ein Radargeschwindigkeitsmesser das aus einem Hotwheels Spielzeug entwickelt wurde.
Телекоммуникационный рынок Нигерии второй по скорости роста в мире
Nach China verzeichnet Nigerias Telekommunikationsmarkt das zweitschnellste Wachstum der Welt.
Он появился словно птица на скорости врезалась в оконное стекло.
Es kam wie ein pfeilschneller Vogel, der an einem Fenster aufschlägt.
Вместе мы побили мировой рекорд по скорости путешествия к Южному Полюсу.
Zusammen hatten wir gerade den Geschwindigkeitsweltrekord für einen Treck zum Südpol gebrochen.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert