Sentence examples of "следует" in Russian with translation "sollen"

<>
Ученикам следует обучать своих учителей. Die Schüler sollten ihre Lehrer unterrichten.
Следует ли разговаривать с Хамасом? Sollen wir mit Hamas sprechen?"
Следует ли выручать держателей облигаций? Sollte Anleihegläubigern geholfen werden?
Следует избегать также колбасных изделий. Wurstwaren sollten ebenfalls gemieden werden.
Но нам не следует обманываться. Freilich sollte man sich davon nicht täuschen lassen.
Что следует сделать вместо этого? Was sollte man stattdessen tun?
Мне следует что-то предпринять". Und ich sollte etwas tun."
Как мне следует его прожить? Wie sollte ich den dritten Akt leben?
Поведению ЕЦБ не следует удивляться: Das Verhalten der EZB sollte niemanden überraschen:
Для чего это следует использовать? Wozu sollte es dienen?
Итак, чего им следует добиваться? Worauf sollten sie also Bedacht nehmen?
Тебе следует спросить у него совета. Du solltest ihn um Rat fragen.
Кого же вам следует пригласить пообедать? Wen sollten Sie zum Essen einladen?
Но не следует делать скоропалительных выводов. Aber man sollte keine voreiligen Schlüsse ziehen.
Ему следует прислушаться к их совету. Er sollte auf sie hören.
Вам следует пройти процедуру комплексного досмотра Sie sollen die Durchsicht durchgehen
Как же нам это следует воспринимать? Nun, was sollen wir darüber denken?
Игроков не следует задерживать после тренировок. Die Jungs sollten nicht das Gefühl haben, dass wir sie zu Überstunden zwingen wollten.
Тебе следует начать как можно раньше. Du solltest so früh wie möglich anfangen.
Я выделил тему, которую следует выбрать. Ich habe mir das Thema angesehen das man wählen sollte.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.