Sentence examples of "сложны" in Russian

<>
Да потому что вычисления очень сложны. Tja, es ist verdammt schwierig die Rechnungen durchzuführen, das ist das Problem.
Причины этого действительно сложны, и у меня нет времени углубляться в них. Die Gründe hierfür sind sehr kompliziert und ich habe keine Zeit, um darauf einzugehen.
Особенно сложны новые модели с долгосрочными последствиями. Neue Modelle, die über längere Zeiträume reichen sind schwierig.
Многие программы международной помощи оканчиваются неудачей, поскольку плохо спланированы и/или чересчур сложны. Viele internationale Hilfsprogramme scheitern, weil sie schlecht konzipiert und/oder zu kompliziert sind.
Конечно, данные задачи комплексны и сложны, особенно задачи финансовой адаптации и смягчения последствий кризиса в бедных странах. Gewiss sind die Themen komplex und schwierig, insbesondere die Finanzierung der Anpassung und Eindämmung des Klimawandels in ärmeren Ländern.
СПЗ очень сложны и их довольно непросто понять, но они сводятся к международной эмиссии денег. SZR sind höchst kompliziert und schwer verständlich, aber im Endeffekt läuft es auf internationale Schaffung von Geld hinaus.
Я уже давно считал, что ВВП занижает показатели роста даже для богатых стран, где его измерения довольно сложны, поскольку очень сложно сравнить стоимость корзины товаров на протяжении различных периодов времени. Ich bin schon seit langem der Ansicht, dass das BIP das Wachstum selbst in reichen Ländern, wo seine Erhebung recht ausgeklügelt ist, zu niedrig angibt, weil es sehr schwierig ist, den Wert von Warenkörben verschiedener Zeiträume zu vergleichen.
Вся история физики вроде бы учит нас, что правила в основе вселенной должны быть очень сложны. Nun, die Geschichte der Physik wollte uns Glauben machen dass die Regel für unser Univserum ziemlich kompliziert sein muss.
В отличие от парового двигателя или старомодного автомобиля, принцип работы которых было легко понять, современные автомобили или самолеты настолько сложны, что те, кто ими управляют, понятия не имеют, как на самом деле работает технология, которую они используют. Im Gegensatz zu einer Dampfmaschine oder einem altmodischen Automobil, dessen Vorgänge leicht verständlich waren, sind moderne Autos oder Flugzeuge so kompliziert, dass ihre Fahrer bzw. Piloten keine Ahnung haben, wie die von ihnen benutzte Technik eigentlich funktioniert.
Но робототехника - наиболее сложная часть. Aber Robotik ist der schwierigste Teil.
Об этом гораздо сложнее судить. Dies ist deutlich schwerer zu beurteilen.
Даже эта проблема, слишком сложная. Sogar dieses Problem war zu kompliziert.
Эта самая сложная, самая неочевидная. Das ist der schwierigste Teil, der, der nicht offensichtlich ist.
Такой рекламой сложно заинтересовать аспиранта. Das ist Studenten im Aufbaustudium schwer zu verkaufen.
"Свобода намного сложнее, чем власть". "Die Freiheit ist komplizierter als die Macht."
Второе заявление доказать будет сложнее. Mit dem Beweis für den zweiten Kriegsgrund wird es schon schwieriger.
Понять эту тенденцию не сложно. Es ist nicht schwer diesen Trend nachzuvollziehen.
Конечно, это уже несколько сложнее. Und das wäre - natürlich wird das etwas komplizierter.
На практике все несколько сложнее. Das Schwierige ist die Umsetzung.
Да, сложно найти здесь карту. Ja, es ist sehr schwer, hier eine Karte zu finden.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.