Sentence examples of "слушает" in Russian

<>
Мой отец слушает классическую музыку. Mein Vater hört klassische Musik.
Том никогда не слушает учителя. Tom hört dem Lehrer nie zu.
Он сделал вид, что не слушает. Er tat so, als hörte er nicht zu.
Он пьёт чай и слушает музыку. Er trinkt Tee und hört Musik.
И в этом случае, никто никого не слушает. In diesem Szenario hört niemand auf niemanden.
Нет смысла с ним разговаривать, он никогда не слушает. Es hat keinen Sinn mit ihm zu reden, er hört nie zu.
И она слушает разные языки из наушников, что у неё в ушах. Und sie hört verschiedene Sprachen aus den Kopfhörern in ihren Ohren.
Те, кто меня внимательно слушает, вероятно, предчувствует, что тут будет что-то и плохо, ведь общечеловеческую любовь мы всё же не ощущаем. Wenn Sie gut aufgepasst haben, ahnen Sie wahrscheinlich, dass es hierzu auch eine schlechte gibt, okay, dass wir immer noch nicht bei der allumfassenden Liebe sind, und das stimmt, denn auch wenn die Anerkennung der Goldenen Regeln natürlich ist, ist es auch natürlich, Ausnahmen von der Goldenen Regel zu machen.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.