Sentence examples of "смочь" in Russian with translation "können"

<>
Но, чтобы смочь умереть без особого раскаяния, чтобы не убили и не поработили. Dennoch, sterben zu können ohne besondere Reue, nicht hingeschlachtet oder versklavt worden zu sein.
Но поскольку государства не смогут делать все в одиночку и не смогут отказаться от сохранения контроля на политическом уровне, мы должны будем смочь связать политику Союза с политикой конкретных государств. Doch da die Staaten nicht alles alleine erledigen können und nicht auf die Aufrechterhaltung der politischen Kontrolle verzichten werden, muss es uns gelingen, die Politik der EU mit der von bestimmten Staaten zu verbinden.
"Я не смог спасти ее"". "Ich konnte sie nicht retten."
Я снова смог избежать смерти. Wieder konnte ich dem Tod entgehen.
Но как толпа смогла синхронизироваться? Aber wie konnte die Masse sich synchronisieren?
Дети смогли вернуться на рельсы. Die Kinder konnten gerade noch zurück auf die Gleise rennen.
Мы не смогли найти клиенток. Wir konnten keine Kunden finden.
Мы смогли понять друг друга. Wir konnten einander verstehen.
Я думал я смогу "влиться". Ich dachte, ich könne mich integrieren.
Я приду, как только смогу. Ich komme, sobald ich kann.
Когда я смогу вас увидеть? Wann werde ich Sie sehen können?
я сделаю все что смогу Ich werde alles tun, was ich kann
Но как смогут помочь хищники? Wie also können diese Fische, diese Beutegreifer helfen?
Затем они смогут распознавать форму Danach werden sie Formen sehen können.
Мы сможем уложить все смыслы. Wir können alle Bedeutungen hineinpacken.
сможем ли мы это сделать? Können wir das tun?
И мы сможем увеличить масштаб. Und wir können diese Modell skalieren.
Когда мы сможем снова увидеться? Wann können wir uns wiedersehen?
Сможет ли Коизуми спасти Японию? Kann Koizumi Japan retten?
Он не сможет свободно передвигаться. Er könnte sich nicht frei bewegen.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.