Sentence examples of "соединённый" in Russian with translation "vernetzen"
Translations:
all127
verbinden84
verbunden21
vernetzen8
sich verbinden3
sich vernetzen2
koppeln2
zusammen fügen2
fügen2
an|laschen1
other translations2
"Возможно, мне удастся соединить ваши филиалы и увеличить эффективность работы".
"Wissen Sie, vielleicht könnte ich Ihre Filialen vernetzen und Sie so effizienter machen."
Мы смотрим на структуру, которая делает возможной жизнь в соединённом мире.
Wir schauen uns das Gerüst an, das es ermöglicht in dieser vernetzten Welt zu leben.
Соединяя племя людей, которые отчаянно хотят быть на связи друг с другом.
Sie verknüpft einen Stamm von Leuten, die sich danach sehnen, vernetzt zu werden.
Но не только - это интеграция и соединение вас со вселенной и другими устройствами в ней.
Aber nicht nur das - damit verschmelzen und vernetzen Sie sich mit dem Universum und anderen Geräten da draußen.
Они расширяют границы своих племен, соединяя их не просто с собой, чтобы увеличить круг своих последователей.
Sie bauen die Reichweite ihrer Stämme aus indem sie diese nicht nur zu sich selbst vernetzen, damit ihre Folgschaft größer ist.
Вместо этого я соединяю людей, не знакомых друг с другом к чему-то большему, чем они сами.
Sondern sie vernetzen Menschen, die einander nicht kennen zu etwas Größerem als sie selbst.
И для соединения нашей страны после Второй мировой войны мы не стали строить больше двухполосных дорог, мы соорудили систему шоссе.
Und um unser Land nach dem zweiten Weltkrieg zu vernetzen, haben wir nicht mehr zweispurige Straßen gebaut, sondern die nationalen Highways.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert