Sentence examples of "столько же" in Russian
Наверно столько же, сколько здесь креативных людей.
Wahrscheinlich etwa so viele wie es kreative Leute hier gibt.
Он убил примерно столько же собственного народа.
Er ermordete eine ähnliche Anzahl seiner eigenen Bevölkerung.
Он стоит столько же, сколько и обычный шприц.
Und sie kostet genau so viel wie eine normale Spritze.
Существует столько же разных типов пыльцы, сколько цветковых растений.
Es gibt so viele unterschiedliche Arten von Pollen wie es Blütenpflanzen gibt.
На постройку ушло столько же времени, сколько на Тадж Махал.
Sein Bau dauerte so lang wie der des Taj Mahal.
3% на благотворительность и религиозную деятельность и столько же на образование.
3% für wohltätige und religiöse Maßnahmen und ein ähnlicher Anteil für Bildung.
И они начнут потреблять столько же, сколько Старый Запад потребляет сейчас.
Sie werden anfangen genauso viel zu verbrauchen, wie der Alte Westen es jetzt tut.
Но существует столько же Basin Street Blues, сколько и его исполнителей.
Aber es gab so viele Basin Street Blues, wie es Aufführungen gab.
Они полностью способны к воспроизводству - дают столько же потомства, как и нормальные черви.
Und sie können vollständig fruchtbar sein - die gleiche Nummer an Nachkommen wie normale Würmer haben.
"Производят они столько же, сколько и взрослые," - говорит он, "но стоят гораздо меньше."
"Sie sind genauso produktiv wie Erwachsene, kosten aber nur den Bruchteil", so der Direktor.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert