Sentence examples of "строительством" in Russian with translation "bau"
Translations:
all191
bau121
aufbau34
baugewerbe12
errichtung5
bauwesen3
bauarbeit3
baugeschäft1
other translations12
Но замените строительство городов жилищным строительством.
Tauschen Sie doch einfach den Bau von Wohnungen gegen den von Städten aus.
С тех пор Иран отвечает на постепенное ужесточение международных санкций строительством новых центрифуг.
Auf die seitdem erfolgte graduelle Verschärfung der Sanktionen hat der Iran mit dem Bau zusätzlicher Zentrifugen reagiert.
Разработка проектов по инфраструктуре - это длительный процесс, на завершение которого, начиная с формулировки, продолжая лицензированием, финансированием и строительством, и вплоть до первой сертификации снижения выбросов, требуется 3-7 лет.
Die Entwicklung von Infrastrukturprojekten ist ein langer Prozess, bei dem von der Darlegung über die Genehmigung, Finanzierung und den Bau bis zur ersten bestätigten Reduktion der Kohlenstoffemissionen 3-7 Jahre vergehen können.
Как выразился Гейтс в своем обращении в Военной академии Уэст-Пойнта, американская армия больше не будет "викторианскими занимающимися государственным строительством полицейскими силами, предназначенными для преследования повстанцев, строительства школ и распития чая".
Wie Gates es in seiner Rede in West Point formulierte, sollte die US-Armee keine "staatenbildende viktorianische Polizeitruppe sein, die dazu da ist, Guerillas zu jagen, Schulen zu bauen und Tee zu schlürfen."
Но замените строительство городов жилищным строительством.
Tauschen Sie doch einfach den Bau von Wohnungen gegen den von Städten aus.
Такой объём энергии тратится при его строительстве.
Das ist die Energie, die man benötigt, um es zu bauen.
А мы уже начали строительство второй секции.
Wir haben indes mit dem Bau von Abschnitt Zwei begonnen.
Итак, мы выиграли конкурс на строительство павильона Великобритании.
Wir haben also den Wettbewerb gewonnen, den britischen Pavillon zu bauen.
Мы рассматриваем строительство целых городов в отделе планирования.
In der Planungsabteilung befassen wir uns mit dem Bau von ganzen Städten.
Мы полагали, что на строительство понадобится 100 млн.долларов.
Wir dachten, der Bau würde 100 Millionen Dollar kosten.
Это было просто невероятно, строительство для такой страны, как наша.
Es war fast unmöglich, für ein Land wie das unsere zu bauen.
В действительности, крыши не предназначены для какого-либо строительства на них,
Man kann nicht wirklich viel auf ein Dach bauen, dafür sind sie nicht gebaut.
Многие развивающиеся страны решают проблему канализации с помощью строительства субсидированных уборных.
Viele Entwicklungsländer bekämpfen das Sanitärproblem mit dem Bau subventionierter Latrinen.
Строй школы, когда поступает помощь, и прекращай строительство, когда ее нет.
Sie bauen Schulen, wenn sie Hilfsgelder bekommen und hören damit auf, wenn diese versiegen.
Строительство нового моста с использованием известной модели может привести к самоуспокоению.
Der Bau einer neuen Brücke nach einem bewährten Modell kann zu Selbstgefälligkeit führen.
Удивительное состоит в том, что ценность городов намного больше стоимости их строительства.
Aber das Erstaunliche an Städten ist, dass sie so viel mehr wert sind, als es kostet sie zu bauen.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert