Sentence examples of "стыде" in Russian with translation "scham"

<>
И я хочу поговорить с вами о стыде. Daher will ich Sie einführen in die Scham.
Одна причина думать о вине, а не о стыде, заключается в том, чтобы начать с ответа, который соответствует нашему чувству ответственности. Eine Möglichkeit, sich mit dem Verhältnis von Schuld und Scham auseinander zu setzen, besteht darin, bei der Reaktion anzusetzen, mit der wir unserer empfundenen Verantwortlichkeit begegnen.
стыд на том, кто мы. Scham darauf, wer wir sind.
важно говорить на тему стыда. Wir müssen über Scham reden.
Стыд заставляет исчезнуть с глаз общественности. Scham bringt uns dazu, uns aus dem Blickfeld der Öffentlichkeit zurückzuziehen.
Вина и стыд в Абу Грэйб Die Schuld und Scham von Abu Ghraib
Стыд это эпидемия в нашей культуре. Scham ist eine Epidemie unserer Kultur.
Юнговские аналитики называют стыд болотом души. Jung'sche Analysten nennen Scham den Sumpf der Seele.
Между стыдом и виной большая разница. Es gibt einen großen Unterschied zwischen Scham und Schuld.
Я узнала обо всём этом, изучая стыд. Ich lernte über diese Dinge durch das studieren von Scham.
Стыд это чтобы тебя не воспринимали каким? Scham ist Eins, lass dich nicht wahrnehmen als was?
Каждому сидящему здесь знакомы тёплые волны стыда. Jeder, der hier sitzt, kennt das warme Überspülen der Scham.
Стыд сосредоточен на себе, вина сосредоточена на поведении. Scham ist ein Fokus auf das Selbst, Schuld ist Fokus auf Verhalten.
То, что было источником стыда, стало источником прозрения. Die Sache, die eine Quelle der Scham war, war tatsächlich die Quelle für Erleuchtung.
Для мужчин стыд это не набор соревнующихся, противоречивых ожиданий. Für Männer ist Scham kein Haufen konkurrierender, widersprüchlicher Erwartungen.
Про стыд надо понимать, что это не чувство вины. Scham zu verstehen, ist, sie ist nicht Schuld.
Ещё вам надо знать, что стыд организован по половому признаку. Die andere Sache, die Sie über Scham wissen müssen, sie ist absolut durch das Geschlecht organisiert.
Страх, стыд и чувство вины - это эффективные способы манипуляции людьми. Angst, Scham und Schuldgefühl bilden einen wirkungsvollen Mechanismus zur Manipulation von Menschen.
А когда люди начинают говорить о привилегии, их парализует стыд. Und wenn Menschen anfangen, über Privilegien zu reden, werden sie von Scham gelähmt.
Так что я выберу - да, у вас есть немного стыда. Daher stimme ich für, ja, man hat etwas Scham.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.