Sentence examples of "сценариям" in Russian with translation "szenario"
Кроме того, даже по самым оптимистичным сценариям, США и весь остальной мир будут полагаться, главным образом, на обычное ископаемое топливо до тех пор, пока не закончится эра углеводорода (до которой доживут немногие из нас).
Darüber hinaus werden die USA und die Welt insgesamt selbst laut dem optimistischsten Szenario bis zum Ende des Kohlenwasserstoffzeitalters (das nur wenige von uns erleben werden) noch immer hauptsächlich auf konventionelle fossile Brennstoffe angewiesen sein.
Другой негативный сценарий - захват власти военными.
Ein weiteres negatives Szenario ist das Militärregime.
Сценарий "450" представляет собой грандиозную задачу.
Die im Szenario mit Stabilisierung bei 450 ppm zu bewältigende Herausforderung ist immens.
Первый сценарий мы назвали Scramble ("Гонка").
Lassen Sie mich das erste Szenario "Scramble" (rücksichtsloser Wettlauf) nennen.
Но этот сценарий не соответствует действительности.
Doch dieses Szenario stimmt nicht mit der Realität überein.
Одним из популярных сценариев является хроническая инфляция.
Ein beliebtes Szenario ist dabei eine chronische Inflation.
Но этот сценарий не ограничивается только мусульманами.
Aber dieses Szenario ist nicht auf Muslime beschränkt:
Существует и другой сценарий, пугающий лидеров ФАТХ.
Es gibt ein weiteres Szenario, das den Fatah-Führern ebenfalls Angst einjagt.
Альтернативный сценарий объясняет эти страхи реальной проблемой.
Ein alternatives Szenario schlägt vor, dass diese Ängste von einem realen Problem herrühren.
Такой сценарий, конечно, будет катастрофой для Афганистана.
Ein derartiges Szenario würde in Afghanistan natürlich in die Katastrophe führen.
Данный сценарий предоставит США три огромных преимущества.
Aus diesem Szenario würden die USA drei immense Vorteile ziehen.
Но фрагментация Сирии - не единственный реально возможный сценарий.
Aber die Fragmentierung Syriens ist nicht das einzige plausible Szenario.
Другой сценарий - выход из-под контроля дефицита бюджета.
Das andere Szenario ist, dass die US-Haushaltsdefizite weiter außer Kontrolle bleiben.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert