Sentence examples of "счастье" in Russian
Под словом "счастье" подразумевается слишком многое.
Wir verwenden das Wort "glücklich", dabei ist es ein sehr breiter Sammelbegriff.
Узрите, как на ваших глазах создается счастье.
Man kann zusehen, wie Zufriedenheit künstlich erzeugt wird.
Злорадство [Schadenfreude] - радость от чужого несчастья, злорадное счастье.
Schadenfreude, Freude über das Versagen eines Anderen, eine boshafte Freude.
Это как счастье, распределённое на ожидаемую продолжительность жизни.
Die Lebenserwartung wird hier mit dem Glücklichsein abgestimmt.
Естественное счастье - это когда мы получаем то, чего хотели,
Natürliche Zufriedenheit ist das, was wir bekommen, wenn wir bekommen, was wir wollten.
Какое счастье, что я исповедовалась священнику, который любит бейсбол!
Aber glücklicherweise, meine erste Beichte - zu einem Priester, der Baseball liebte!
Мое здоровье, счастье и хорошее питание в твоих интересах.
Es steht in Ihrem Interesse, dass ich gesund, glücklich und wohlgenährt bin.
Это нас не должно бы волновать, будь счастье делом второстепенным.
Nun, das wäre schön und gut, wenn es nur eine zweitrangige Beschäftigung im Leben wäre.
Мы сами синтезируем счастье, но думаем, что его надо искать.
Wir erzeugen Zufriedenheit künstlich, aber wir denken, Zufriedenheit ist etwas, das gefunden werden muss.
(Некоторые говорят, что нам нужно иногда страдать, чтобы ценить счастье.
(Manche meinen, dass wir ein gewisses Maß an Leiden brauchen, um es schätzen zu können, wenn wir glücklich sind.
В нашем обществе существует стойкое убеждение, что синтетическое счастье ущербно.
In unserer Gesellschaft haben wir den festen Glauben, dass künstliche Zufriedenheit von minderwertiger Art ist.
Бутан должен производить "валовое национальное счастье", а не валовой национальный продукт.
Bhutan solle anstatt nach dem Bruttoinlandsprodukt fortan nach dem "Bruttoinlandsglück" streben.
Уверен, мне не нужно приводить вам в пример множество людей, синтезирующих счастье,
Nun, Sie brauchen mich nicht, um Ihnen zu viele Beispiele davon zu nennen, wie Menschen Zufriedenheit künstlich erzeugen.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert