Sentence examples of "удить рыбу" in Russian
Кстати есть одна интересная тема для разговора - спортивная рыбалка - так как люди любят выбираться на природу и удить рыбу.
Ich finde es ist wirklich interessant einmal über Angelsport zu sprechen, weil Leute gerne Fische fangen.
В обычной жизни они бы поддерживали рыбу и другую живую природу.
Normalerweise würden sie Fisch und andere Wildtiere ernähren.
разрешение на вылов рыбы, потому что у Кирибати не хватает мощностей, чтобы ловить рыбу самостоятельно.
Kiribati ermöglicht ihnen, in seinen Gewässern zu fischen, da es dazu selbst nicht über die nötigen Kapazitäten verfügt.
Если вы посмотрите на граф, идущий вниз, вниз и вниз вы увидите, что мы сделали с видами, ловя рыбу в избытке на протяжении многих десятилетий.
Wenn Sie sich einmal diese Graphik anschauen, die immer weiter nach unten geht, dann sehen Sie, was wir dieser Spezies durch jahrzehntelange Ueberfischung angetan haben.
Но вместо этого мы запихиваем камеру глубоко в океан, видим рыбу и она не привлекает внимание общества.
Stattdessen stecken wir eine Kamera ins Meer, sehen einen Fisch und es treibt nicht unsere Vorstellungskraft als Gesellschaft an.
Трофейные рыбы были настолько велики, что небыло смысла вешать мелкую рыбу.
Die Trophäenfische waren so groß, dass keiner von diesen kleinen Fischen dagegen ankommt.
когда вам нужна рыба, вы получаете женщину, а когда вам нужна женщина - рыбу.
Wenn du einen Fisch willst, bekommst du eine Frau und wenn du eine Frau brauchst, bekommst einen Fisch."
Нет, в действительности, я разлюбил эту рыбу, потому что после этого разговора, я клянусь вам, эта рыба на вкус стала как курица.
Nein, ich habe micht tatsächlich von diesem Fisch entliebt, weil, ich schwöre bei Gott, der Fisch nach dieser Unterhaltung nach Hühnchen geschmeckt hat.
Так что вы могли чувствовать себя уверенно, продавая эту рыбу.
Man konnte sich also wohl dabei fühlen, ihn zu verkaufen.
И гид ушел в сторону, потому что это была его последняя поездка за рыбой, он знал, что дельфины распугивают рыбу.
Der Fischer zog ab, weil es sein letzter Angelausflug war, und er wusste, dass Delfine Fische verscheuchen.
Нет, он не готовит рыбу, и он не шеф-повар.
Und nein, er hat den Fisch nicht gekocht und er ist kein Koch.
И вот, наконец, компания, пытающаяся выращивать рыбу правильно.
Also hier war endlich eine Firma, die versuchte, es richtig zu machen.
Вот - сеть в море, рыбу забирают всегда большой сетью.
Hier ist ein Fischernetz im Meer und die Fische sind aus dem Meer in dieses Netz gegangen.
И каждый год 2 миллиона человек могут увидеть эту рыбу и её красоту.
So können wir jedes Jahr zwei Millionen Menschen die Schönheit dieses Fisches vor Augen führen.
Спросите меня позже о деталях, но как ни странно, если вы едите рыбу, то эта связь сушествует.
Fragen Sie mich später, wie, aber wenn Sie Fisch essen, dann besteht diese Verbindung interessanterweise.
Я ел эту рыбу в ресторане на юге Испании.
Ich habe ihn zuerst in einem Restaurant in Südspanien gegessen.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert