Sentence examples of "универсальным" in Russian
Изобразительное искусство - украшение поверхностей и тел - является универсальным человеческим свойством.
Bildende Kunst - das Verzieren von Oberflächen und Körpern - scheint eine menschliche Universalie zu sein.
Сохранение национальной целостности является универсальным принципом мира, из которого нельзя исключать Сербию.
Die Aufrechterhaltung der nationalen Integrität ist ein allgemeines Friedensprinzip, von dem Serbien nicht ausgeschlossen werden sollte.
И есть все основания надеяться и верить в то, что опыт нашей страны становится универсальным.
Und wir hoffen und glauben zu Recht, dass diese Erfahrung mehr und mehr selbstverständlich wird.
МВФ, с его универсальным членством, является более представительным органом и имеет более опытный штат сотрудников.
Der IWF mit seiner globalen Mitgliedschaft ist weitaus repräsentativer und hat mehr Fachpersonal.
Те же вещи происходят с молотком, например, который сначала был универсальным, а потом становился все более специализированным.
Und die gleichen Dinge geschehen beispielsweise mit einem Hammer, der erst sehr allgemein ist und dann spezieller wird.
Поскольку Запад с тех пор утратил какую-либо четкую территориальную базу, слово "Запад" стало универсальным, а не локальным понятием.
Da der Westen seitdem jegliche eindeutige territoriale Grundlage verloren hat, ist der Begriff "der Westen" zu einer allgemeinen anstatt zu einer geografischen Vorstellung geworden.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert