Sentence examples of "урнам" in Russian

<>
В Тегеране - самом сердце политической жизни страны - к урнам явилось менее трети избирателей. In Teheran, dem politischen Herz des Landes, ging nur ein Drittel der Wahlberechtigten an die Urnen.
Таким образом, он также может помочь проложить путь к возвращению к избирательным урнам, разработанным египтянами для египтян. Auf diese Weise kann er zugleich helfen, einen Weg zurück zur Wahlurne zu finden, der durch und für die Ägypter gestaltet wird.
В начале этого месяца должно реализоваться самое масштабное в истории право голоса, по мере того как индийские избиратели направятся к избирательным урнам, чтобы выбрать новый национальный парламент. KERALA, INDIEN - Wenn sich indische Wähler und Wählerinnen in diesem Monat an die Wahlurnen begeben, um ein neues nationales Parlament zu wählen, beginnt zum 14.
Несмотря на ряд попыток реформ, расходы на выборы в стране растут всякий раз, когда избиратели в очередной раз идут к избирательным урнам. Trotz vieler Reformversuche wuchsen mit jedem Urnengang der Wähler die Beträge, die bei den Nationalen Wahlen in den USA ausgegeben werden.
Однако в течение двух майских дней венесуэльцы, чьи голоса были подвергнуты сомнению по техническим причинам, смогли вернуться к урнам и еще раз подтвердить свое решение. Nichtsdestotrotz machten sich im Mai viele Venezolaner, deren vorherige Stimmabgabe aus technischen Gründen in Frage gestellt worden war, an den hierfür vorgesehenen zwei Tagen auf, um ihre Entscheidung zu bestätigen.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.