Sentence examples of "учили" in Russian with translation "lernen"

<>
"Мы так в колледже учили". "Das haben wir in der Uni gelernt."
Они учили корейский, покупали корейскую национальную одежду. Sie lernten Koreanisch, kauften koreanische Kleider.
Потому что вспомните, как вы учили язык? Also, wie hast du deine Sprache gelernt?
Обратите внимание, они не учили английский язык, Zur Erinnerung, sie haben kein Englisch gelernt.
И почему, пока другие дети учились писать и читать, меня учили стрелять. Und warum, warum, als der Rest der Kinder lernte zu lesen und zu schreiben, ich lernte zu kämpfen.
Уверен, это гораздо легче, чем то, как вас учили считать в школе. Ich bin sicher, das ist viel einfacher, als einen die Schule Mathematik gelernt hat.
Инженеры пытаются изменить мир в соответствии с правилами программ и чертежей, как их и учили. Ingenieure nehmen sich vor, die Welt anhand eines gewissen Plans zu verändern, wie sie es während ihrer Ausbildung gelernt haben.
Это глубинное стремление к порядку в природе, которое противоречит всему, чему нас учили об энтропии. Eine tiefe Tendenz zur Ordnung in der Natur steht allem entgegen, was wir über Entropie gelernt haben.
Мужчин учили быть мужчинами в том, в чем мы не женщины, вот в чем была суть. Männern lernten, Männer zu sein, in der Art, in der wir keine Frauen sind, das ist das Wesentliche daran.
Кроме того, нас учили тому, что это моя работа, точнее, наша, пяти-шести-летних детей, работа - помогать. Und ich habe auch gelernt, dass es meine Aufgabe ist - wir sprechen von einer Klasse Fünf- und Sechsjähriger - dass es unsere Aufgabe ist, zu helfen.
Вот игра, в которую дети здесь играют - в данном случае они учили таблицу умножения в игре под названием "найди пару" Das Spiel, das die Kinder hier spielen - in diesem Fall waren sie dabei, einfache Multiplikation durch ein Spiel mit dem Namen "Match Me" zu lernen.
Вы учили его не только заучивая правила, вы погружались в него и делали это так часто, что он стал частью вас. Du hast sie nicht durch das Lernen der Grammatik gelernt, du bist so oft hineingegangen bis es Wirklichkeit wurde.
Нельзя сказать, чтобы меня толком учили этому в школе, и я думал, что это, во многом, прерогатива белых людей среднего класса с колготками и капустой внизу спереди. Ich hatte in der Schule nie richtig etwas über ihn gelernt und hielt ihn überwiegend für eine Domäne der Mittelklasse, Weiße in Strumpfhosen und einem Kohlkopf vorne drin.
Старые женщины в деревне моего отца, после того, как случилась эта война, учили наизусть имена каждого из погибших, и они пели погребальные песни, сложенные из этих имен. Die alten Frauen im Dorf meines Vaters lernten nach dem Kriegsende die Namen jedes einzelnen toten Menschs auswendig und sangen Klagelieder, die aus diesen Namen gemacht wurden.
Потому что мы, доктора, делаем то, за что нам платят, и нас учили делать то, за что нам платят, т.е. если мы изменим страхование, то мы изменим медицинскую практику и образование. Denn wir Ärzte tun, wofür wir bezahlt werden, und wir lernen, das zu tun, wofür wir bezahlt werden, also wenn wir die Versicherung ändern, ändern wir die Behandlung und die Situation.
Этому в школе не учат. Das lernt man auf der Schule nicht.
Я учил французский вместо немецкого. Ich habe Französisch statt Deutsch gelernt.
Для чего ты учил немецкий? Warum hast du Deutsch gelernt?
Почему я дожна это учить? Warum muss ich das lernen?
"Почему японцы должны учить английский? "Warum müssen die Japaner Englisch lernen?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.