Sentence examples of "фирме" in Russian with translation "firma"

<>
Маркетинг - это продажа рекламы фирме. Marketing verkauft Werbung an eine Firma.
На фирме я не нравлюсь никому; In der Firma mag mich keiner;
Усовершенствованная концепция сервиса в нашей фирме Ein verbessertes Servicekonzept unserer Firma
Мы получили информацию о Вашей фирме из прессы Wir wurden durch einen Presseartikel auf Ihre Firma aufmerksam
Мы с Натаном Мирвольдом оказываем поддержку одной фирме, которая, как бы это ни показалось странным, работает в направлении ядерной энергетики. Nathan Myhrvold und ich finanzieren eine Firma, die, vielleicht überraschenderweise, den nuklearen Ansatz verfolgt.
в корпорации Paragon Space Development, небольшой фирме, которую мы основали с людьми, когда я находилась в Биосфере, потому что больше мне было нечего делать. Paragon Space Development Corporation, eine kleine Firma, die ich mit anderen gestartet habe, als ich in der Biosphäre war, da ich sonst nichts zu tun hatte.
японской фирме тогда не придется беспокоиться о потере свои доли на этом рынке, когда йена вырастет потому, что ее конкуренты столкнутся с той же проблемой. In diesem Fall müsste sich die japanische Firma bei einer Yen-Aufwertung keine Sorgen um ihren Marktanteil machen, da die Konkurrenz dem gleichen Druck ausgesetzt wäre.
В отличие от этого, в компаниях, бизнес которых заключается в финансовом посредничестве, миллионы решений принимаются независимо, а их важность может быть достаточно серьезной для того, чтобы нанести угрозу всей фирме. Im Gegensatz dazu werden in einer Firma, deren Geschäftsgrundlage die Finanzintermediation ist, Millionen Beurteilungen unabhängig voneinander getroffen und deren Auswirkungen könnten gravierend genug sein, um das gesamte Unternehmen zu gefährden.
Наша фирма будет соблюдать условия Unsere Firma wird die Bedingungen einhalten
Эта фирма выбралась из убытка. Jene Firma ist aus den roten Zahlen raus.
Директор фирмы утвердил рабочий план. Der Direktor der Firma bestätigte den Arbeitsplan.
Создание новой структуры нашей фирмы Die Umstrukturierung unserer Firma
Необходимо привлечь к этому много фирм: Was wir brauchen sind viele Firmen, die daran arbeiten.
Поэтому нужно способствовать росту местных фирм. Also müssen wir die Gründung lokaler Firmen fördern.
Эта фирма известна своей высококачественной продукцией. Diese Firma ist bekannt für ihre qualitativ hochwertige Produktion.
Как Вы оцениваете финансовое положение фирмы? Wie beurteilen Sie die finanzielle Lage der Firma?
Фирмы снова готовы вкладывать денежные средства. Die Firmen sind wieder bereit zu investieren.
Мой отец имел дело с этой фирмой. Mein Vater hat etwas mit dieser Firma zu tun.
Верх одерживают новые, не столь богатые фирмы. neue, rationellere Firmen setzen sich durch.
Указанные фирмы известны нам уже несколько лет Die genannten Firmen sind uns seit Jahren bekannt
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.