Sentence examples of "фунтов" in Russian
Дабы подсластить горькую пилюлю, Японии предложили 5 миллионов фунтов стерлингов.
Als Lockmittel bot man Japan fünf Millionen Pfund Sterling an.
Финансирование, необходимое для решения этой проблемы, будет равно триллионам фунтов.
Die hiermit verbundenen Finanzlasten belaufen sich auf mehrere Milliarden Pfund.
Примерно 3.3 миллиарда из 620 миллиардов фунтов стерлингов в год.
Es sind ungefähr 3,3 Milliarden Pfund pro Jahr von 620 Milliarden.
Британская экономика потеряла 1,5 миллиарда фунтов стерлингов, была также затронута экономика других стран.
Die britische Wirtschaft hat 1,5 Milliarden Pfund verloren, andere waren in ähnlichem Umfang betroffen.
Итак, в чем с гедонистической точки зрения смысл тратить 6 миллиардов фунтов на эти рельсы?
Wie hoch sind nun die hedonistischen Opportunitätskosten, wenn man sechs Milliarden Pfund für diese Gleise ausgibt?
Германия "задолжала" победителям 6,6 миллиардов фунтов стерлингов (85% ее ВВП), подлежащих выплате 30 ежегодными платежами.
Deutschland "schuldete" den Siegern 6,6 Milliarden Pfund (85% seines BIP), zahlbar über 30 Jahre.
500 фунтов, даже инвестированных на двадцатилетний срок, недостаточно для того, чтобы вывести кого-то из бедности.
Mit 500 Pfund, selbst auf zwanzig Jahre angelegt, kann man nicht der Armut entfliehen.
Интересный аспект этого предложения состоит в том, что для его осуществления не требуется 10 миллионов фунтов,
Aber was interessant an diesem Vorschlag ist, war dass die Implementierung nicht 10 Millionen Pfund kosten würde.
Он закончил объяснять это, а я жду пока он предложит мне эдакий труд ввесом в 300 фунтов,
Er beendet seine Erläuterungen, und ich warte auf einen 300 Pfund schweren Packen von Papier mit genaueren Plänen.
В общей сложности я 95 дней тащил еду и горючее весом 180 киллограммов - это почти ровно 400 фунтов.
Alles zusammen, 95 Tage Essen und Brennstoff, 180 Kilos, das sind fast genau 400 britische Pfund.
Марк Хендерсон - научный корреспондент газеты "Таймс" (Лондон) - предлагает свой взгляд на эту британскую инициативу стоимостью в полмиллиона фунтов:
Mark Henderson, Wissenschaftskorrespondent der Londoner Times, vertrat diese Ansicht über Großbritanniens eine halbe Millionen Pfund teure Initiative:
Проблема с системой Дугласа Энгельбарта была в том, что в те дни компьютеры стоили несколько миллионов фунтов стерлингов.
Das Problem an Doug Engelbarts System war, dass Computer in jenen Tagen mehrere Millionen Pfund kosteten.
Акционеры британских компаний должны утвердить большинством голосов резолюцию акционеров относительно любых расходов на политику, которые превышают 5000 фунтов стерлингов.
Die Aktionäre britischer Unternehmen müssen politische Ausgaben über 5000 Pfund mit einer Mehrheitsentscheidung in einem Gesellschafterbeschluss genehmigen.
Банк Англии недавно сделал дополнительное вливание в экономику в размере 75 миллиардов фунтов стерлингов через так называемое "количественное послабление".
Die Bank of England hat unlängst durch so genannte "quantitative Lockerung" zusätzliche 75 Milliarden Britische Pfund in die Wirtschaft gepumpt.
Например, если 80% мужчин все еще живы через десять лет после выпуска облигаций, по ним будет выплачено 40 миллионов фунтов.
Wenn beispielsweise 80% der Männer zehn Jahre nach Ausgabe der Anleihe noch am Leben sind, beträgt die Auszahlungssumme 40 Millionen Pfund.
Они тратили миллионы фунтов на протяжении долгих лет, последовательно выстраивая доверие к себе как к экологичному бренду, но одно происшествие.
Sie haben über viele Jahre Millionen an Pfund ausgegeben um sich ein Image als umweltfreundliche Marke aufzubauen, aber dann kam ein kleiner Unfall.
Многие из нас переставали чувствовать свое счастье, когда видели видео, на котором египтянин питается на помойке, миллиарды египетских фунтов из государственной казны.
Viele von uns sind nicht wirklich glücklich wenn wir ein Video von einem ägyptischen Mann sehen der Abfälle isst Millarden ägyptische Pfund des Staatsvermögens stehlen.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert