Sentence examples of "частотам" in Russian with translation "frequenz"
Мы слепы ко всем частотам за его пределами, если только мы не прибегаем к помощи инструментов.
Wir sind blind für alle Frequenzen außerhalb, solange wir nicht Instrumente zu Hilfe nehmen.
Когда возрастает частота, уменьшается длина волны.
Wenn die Frequenz hoch geht, wird die Wellenlänge kleiner.
Разные частоты создают различные элементарные частицы,
Die verschiedenen Frequenzen ergeben die verschiedenen Teilchen.
Его частота - примерно 12 циклов в минуту.
Sie hat eine Frequenz von ungefähr 12 Schwingungen pro Minute.
для любой волны частота, помноженная на ее длину,
die Frequenz mal der Wellenlänge einer jeder Welle.
Каждая часть вашего тела вибрирует с разными частотами.
Jeder Teil Ihres Körpers schwingt mit einer anderen Frequenz.
Но я не думал, что вы увеличите частоту.
Ich dachte nur nicht, dass Sie die Frequenz erhöhen würden.
С увеличением частоты узоры на пластине становятся более сложными.
Im gleichen Maße, wie die Frequenzen steigen, nimmt auch die Komplexität der Muster zu, die auf der Platte erscheinen.
город Рио с системой - с частотой движения транспорта в одну минуту.
eine Stadt wie Rio - und ein System mit einer 1-Minuten-Frequenz.
Таким образом, чтобы измерить скорость звука я должен узнать его частоту.
Um also die Schallgeschwindigkeit zu messen, muss ich nur die Frequenz wissen.
Прибор даёт звук от 200 герц до частоты выше порога слышимости.
Dieses Gerät, das ich abgespielt habe, erreicht Frequenzen von etwa 200 Hertz bis über das Hörvermögen hinaus.
Я надеюсь, что они разойдутся, потому что их частоты не абсолютно равны.
Ich hoffe darauf, dass sie einfach auseinanderdriften, weil ihre Frequenzen nicht genau gleich sind.
Очевидно, за повышение голоса и за сдвиг привычной частоты приходится как-то расплачиваться.
Lautere Rufe oder die Änderung der Frequenz von einer angenehmen Lage haben natürlich ihren Preis.
она состоит из огромного количества этих крошечных ниточек вибрирующей энергии, колеблющихся с разными частотами.
Sie ist aus einer immensen Anzahl dieser winzig kleinen Filamente aus pulsierender Energie aufgebaut, die in verschiedenen Frequenzen schwingen.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert