Sentence examples of "четвертых" in Russian
Единственной партией в регионе, у которой есть конкретная политическая повестка дня, является партия правого крыла АРЕНА, возглавляемая Эл Сальвадором, которая победила на трех выборах подряд и, вероятно, победит на четвертых.
Die einzige Partei in der Region, die ein konkretes politisches Programm hat, ist die rechte ARENA in El Salvador, die drei Wahlen in Folge gewonnen hat und jetzt wahrscheinlich die vierte gewinnen wird.
Идея Четвёртой республики провоцирует резкое сопротивление.
Die Vorstellung einer Vierten Republik ruft heftigen Widerstand hervor.
Четвертый пункт касается ответственности и прозрачности.
Mein vierter Punkt berührt die Themen Rechenschaftspflicht und Transparenz.
Четвертая проблема - это коллективная фиксация обменных курсов.
Das vierte Problem ist die kollektive Verankerung.
Потом была вторая школа, третья, четвертая, колледж.
Dann kam die zweite Schule, die dritte Schule, die vierte Schule, und ein Junior College.
Мы работаем над созданием топлива четвёртого поколения.
Wir konzentrieren uns nun auf Treibstoffe der vierten Generation.
А экономистов более всего беспокоит четвертый квартал.
In Wahrheit ist es das vierte Quartal, das die Wirtschaftsexperten am meisten beunruhigt.
Мир сейчас переживает четвертый год Великой рецессии.
Die Welt befindet sich jetzt im vierten Jahr der Großen Rezession.
Так, мы уже пересекли четвертый порог сложности.
Also haben wir eine vierte Schwelle an Komplexität überschritten.
Это четвертая альтернатива, которая у вас скоро появится.
Dies ist eine vierte Möglichkeit, die Sie schon bald haben werden.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert