Sentence examples of "читали лекцию" in Russian
"Вы читали лекцию, и сказали, что ответите ещё на 2 вопроса.
"Nun, du hast diese Präsentation gehalten und du sagtest, dass du noch zwei Fragen entgegen nehmen wirst.
В 1975 Мухаммед Али читал лекцию в Университете Гарварда.
1975 hielt Mohammed Ali einen Vortrag an der Universität Harvard.
В декабре 2009 г. я читал лекцию в Мьянме.
Ich selbst hielt im Dezember 2009 eine Vorlesung in Myanmar.
Человек, который читал лекцию в тот вечер, был очень интересным.
Und der Mann, der an jenem Abend den Vortrag hielt, war sehr interessant.
Недавно я читала эту лекцию в компании Фэйсбук перед примерно сотней служащих.
Ich gab vor Kurzem eine Präsentation bei Facebook für ungefähr hundert Angestellte.
Мы хотим, чтобы наши дети читали в возрасте 6 месяцев.
Wir wollen, dass unsere Babies lesen können wenn sie sechs Monate alt sind.
Эл Гор недавно читал лекцию об экологии и революции, которая была спровоцирована Рейчел Карсон.
Al Gore sprach vergangene Nacht über Ökologie und die Revolution, die von Rachel Carson ausgelöst wurde.
Они не читали инструкций "Как стать Крутым Лидером за 10 шагов."
Sie lasen nicht die Gebrauchsanweisung "Wie werde ich eine gute Führungskraft in 10 einfachen Schritten."
В Швеции мы читали один раз и шли на вечеринку.
In Schweden lasen wir es einmal und dann gingen wir zur Party.
Они спорили вместо меня с моей женой и читали моему сыну сказки на ночь.
Sie stritten sich an meiner Stelle mit meiner Frau und lasen meinem Sohn Gutenachtgeschichten vor.
Доктор Робичек приехал и прочитал лекцию, имевшую ошеломляющий успех.
Und Dr. Robicsek kam und hielt den Vortrag, mit blendendem Erfolg.
Они читали учебник два, три, четыре раза.
Die lasen das Textbuch zweimal, oder dreimal oder viermal.
Поэтому я завербовал некоторых моих друзей по TED, чтобы они читали вслух мои слова.
Ich habe mich deshalb entschieden, einige meiner TED-Freunde zu bitten, meine Worte für mich laut vorzulesen.
Остановлюсь на одной из тем, которые тревожат меня, - когда я - это связано и с целями нашего проекта - читал лекцию на медицинском факультете Кувейтского университета, где я веду курс по биологической мотивации поведения,
Eins der Dinge, auf dich ich mich besinne, wenn ich - zu der Wichtigkeit dieser Botschaft - ist, dass ich einen Vortrag an der medizinischen Fakultät der Kuwait Universität gab, wo ich über die biologischen Verhaltengrundlagen sprach.
Лидер конгресса поднялся на сцену и сказал, - "Профессор Ромер, большое спасибо за лекцию, но давайте мы посмотрим ваше выступление на TED.
Der Leiter des Kongresses kam auf die Bühne und hat gesagt, "Professor Romer, ich danke Ihnen herzlich für Ihren Vortrag, aber könnten wir vielleicht den TEDTalk anschauen.
который, если вы читали его блог - блог его отца Snowdeal.org - он до сих пор фотографирует его, потому что он его сын, по-моему, ребёнок теперь не отстаёт в развитии от сверстников, потому что его хорошо лечили в больнице.
Wenn Sie diesen Blog lesen wollen - die Adresse ist snowdeal.org, der Blog von seinem Vater - er macht heute noch Bilder von ihm, weil er immer noch sein Sohn ist und er konnte nur so alt werden, weil er eine solch gute Behandlung im Krankenhaus erhalten hat.
Обычно, я читаю целую лекцию о влиянии женщин на деловое общество.
Ich halte normalerweise einen ganzen Vortrag über die Auswirkungen der Frauen auf die Geschäftswelt.
Его вы задействовали, когда смотрели только что на картинки, или когда читали "Ромео и Джульетту", или когда пытались понять Алан Гринспена.
Und diese Region haben Sie benutzt, als Sie die gezeigten Bilder betrachteten, oder als Sie Romeo und Julia lasen, oder als Sie versuchten, Alan Greenspan zu verstehen.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert