Sentence examples of "швейная машина" in Russian

<>
Так что в течении года она успела сберечь 50 долларов, и начала брать взаймы, и через некоторое время смогла купить себе швейную машину. Und so verwendete sie ein Jahr darauf, fünfzig Dollar zu sparen, und begann sich Geld zu leihen und war nach einiger Zeit in der Lage, sich eine Nähmaschine zu kaufen.
Вот последняя запись в журнале исследований, когда машина была отключена в июле 1958 г. Das ist der letzte Eintrag ins Betriebsbuch, als die Rechenmaschine im Juli 1958 heruntergefahren wurde.
Пример биотехнологического питания - Модель U компании Форд, образцовая машина, соответствующая принципу cradle-to-cradle. Biologische Nährstoffe - das Modell U für Ford Motors, ein "Cradle to Cradle "Auto - ein Konzeptfahrzeug.
Но эта машина понятия не имеет, как она выглядит. Diese Maschine weiß nicht, wie sie aussieht.
Но даже если вам нужен более положительный пример - это машина GM. Selbst wenn Sie ein besseres Model wollen - das ist ein GM.
Сломалась опреснительная машина - самая важная вещь на лодке. Mein Wasseraufbereiter ging kaputt, war ja nur das wichtigste Teil der Ausrüstung auf dem Boot.
"Машина - просто прелесть, счастье навсегда". "Die Rechenmaschine ist eine schöne Sache und bedeutet ewiges Glück."
Печально и неприятно об этом говорить, но ваш муж может уйти от вас, ваша девушка может изменять, ваши головные боли могут быть серьезнее, чем вы думали, вашу собаку может сбить машина на дороге. Es ist traurig und nicht schön darüber zu reden, aber dein Ehemann könnte dich verlassen, deine Freundin dich betrügen, deine Kopfschmerzen ernster sein, als zuerst angenommen, oder dein Hund könnte von einem Auto überfahren werden.
Наборная машина Пейджа имела 18 тысяч частей. Sie bestand aus 18.0000 Teilen.
Сама машина стала площадкой. Das Auto an sich ist nun ein Aufführungsort.
Каждый раз, когда я щелкаю на него, машина поворачивает. Und jedesmal wenn ich klicke, fahre eine Kurve, Auto.
К несчастью, было поражено не только его воображение - машина привела его к банкротству, и он вынужден был гастролировать по миру с речами, чтобы вернуть свои деньги. Leider beschränkte sich diese Besessenheit nicht nur auf eine Art, denn er ging damit bankrott, und er musste als Sprecher auf Welttournee gehen, um sein Geld wieder hereinzubekommen.
есть только одна машина, и веб - операционная система её. Es gibt nur eine Maschine und das Web ist das OS.
Я боялся, что машина его раздавит Ich hatte Angst das ein Auto kommt und es zerstört.
Наука помогает нам во всём, как и техника - машина и колёса были модифицированы. Auch hier helfen uns Wissenschaft und Technik bei den Modifikationen an Fahrzeug und Reifen.
Его машина отличается от всех остальных машин. Das Auto des Schwarms unterschiedet sich von allen anderen Autos in der Parkanlage.
По сути, машина заряжается безопасно и эффективно Und es bewirkt, dass sich Ihr Auto sicher und effizient auflädt.
Слева машина въехала в стальную колонну, Das Fahrzeug auf der linken Seite fuhr in einen Stahlpfeiler.
Это удивительная машина! Ein unglaubliches Auto.
- меня сбила машина. fuhr mich ein vorbei fahrendes Auto an.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.