Sentence examples of "шумом" in Russian

<>
И в тот момент, с громким шумом отверзлись небеса. Da öffnete sich der Himmel mit einem lauten BANG!
Головная боль может быть вызвана шумом или грубостью или тому подобным поведением. Sie sind wahrscheinlich nur laut und nervig oder sorgen auf eine andere Art und Weise für Kopfschmerzen.
В течение шести лет глас разума оставался по большей части заглушённым шумом страстей и заблуждений. Seit sechs Jahren werden die Stimmen der Vernunft durch leidenschaftliche Gefühle und Irrglauben übertönt, die sich in den Vordergrund drängen.
Им не надо звать Британию и остальных с шумом и спорами - другие не должны идти с ними в ногу. Sie müssen Großbritannien und andere nicht strampelnd und zeternd in ihrem Kielwasser mitziehen, weil diese nicht gezwungen sind, ihnen zu folgen.
Я совсем не толкал и не трогал её, но она вдруг упала с кровати и с громким шумом шлёпнулась на пол. Irgendwie, ohne den kleinsten Beistand oder Schubs ihres älteren Bruders, verschwand Amy plötzlich von der Spielfläche und landete mit einem lauten Krach auf dem Boden.
Указанные рекомендации до сих пор официально не утверждены Генеральной Ассамблеей ООН или Советом Безопасности и продолжают оставаться только лишь "фоновым шумом" в сегодняшних международных спорах. Diese Kriterien sind von der Generalversammlung oder dem Sicherheitsrat bislang nicht formell verabschiedet worden und bleiben bloßes Hintergrundrauschen in den aktuellen internationalen Debatten.
10 миллионов американцев уже им страдают по той или иной причине, но что действительно беспокоит, это что 16 процентов, примерно один из шести американских подростков страдают нарушением слуха, вызванным шумом в результате злоупотребления наушниками. 10 Millionen Amerikaner leiden bereits darunter aus verschiedenen Gründen, aber wirklich beunruhigend ist, dass 16 Prozent etwa jeder 6. amerikanische Teenager an einer lärmbedingten Schwerhörigkeit leidet, als Folge von Kopfhörer-Mißbrauch.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.