Exemplos de uso de "электрических" em russo
информация записывается в виде электрических импульсов.
Information ist in der Form von elektrischen Impulsen geschrieben.
Некоторые люди чувствуют облегчение от электрических стимуляторов, имплантированных в мозг.
Einige Leute haben Trost in elektrischen Stimulatoren gefunden, die ins Gehirn implantiert werden.
Во Франции Кулон открыл тот же закон для электрических зарядов.
In Frankreich fand Coulomb dasselbe Gesetz für elektrische Ladungen.
Вместо использования электрических моторов, электромеханических силовых приводов, мы используем сжатый воздух.
Anstelle von elektrischen Motoren und elektrischen Bedienteilen verwenden wir Druckluft.
Вот она, суровая реальность мира компьютеров, светильников и других электрических приборов.
So sieht die reale Welt der Computer, der Lampen, der elektrischen Geräte jedweder Art, wirklich aus.
Эти складки коры представляют собой значительное препятствие для интерпретации поверхностных электрических импульсов.
Dieses kortikale Falten bedeutet eine große Herausforderung, um die elektrischen Impulse der Oberfläche zu interpretieren.
Так как свыше 80 процентов всех домашных электрических пожаров начинаются ниже порога предела безопасности прерывателей.
Weil mehr als 80 Prozent von allen elektrischen Wohnbränden unterhalb der Sicherheitschwelle der Schutzschalter beginnen.
Кстати, уравнения, трактующие нейроны в качестве электрических генераторов, были обнаружены двумя нобелевскими лауреатами из Кембриджа.
Und diese Gleichungen, die Neuronen in elektrische Generatoren verwandeln, wurden von zwei Cambridge Nobel Preisträgern entdeckt.
Вы, может быть, думаете, что электроны в электрических проводах перемещаются мгновенно по проводу, да, со скоростью света, когда вы включаете свет.
Sie denken vermutlich, dass die Elektronen in einem elektrischen Kabel unverzögert das Kabel hinunterwandern, nicht wahr, mit Lichtgeschwindigkeit, wenn Sie das Licht anmachen.
Новые уравнения показали, что светом является движущееся самообновляющееся возмущение в электрических и магнитных полях, и они предсказали, что возможны новые виды возмущений.
Die neuen Gleichungen zeigten, dass Licht eine sich bewegende, selbst erneuernde Störung in elektrischen und magnetischen Feldern darstellt, und sie sagten vorher, dass neue Arten von Störungen möglich seien.
Новые авиалайнеры являются гораздо более зависимыми от электрических систем, чем предыдущие поколения самолетов, но они также разрабатываются и утверждаются ФАУ, как устойчивые к электронным помехам.
Neue Flugzeuge sind weitaus abhängiger von elektrischen Systemen als frühere Generationen von Luftfahrzeugen, aber sie sind auch so konstruiert und von der FAA genehmigt, dass ihnen elektronische Interferenzen nichts ausmachen.
Электрическая пила, мощная дрель, совершенно отвратительно.
Elektrische Säge, Bohrmaschine - total eklig.
Я говорил, что электрические стимуляторы нередки.
Ich habe bereits gesagt, dass elektrische Stimulatoren nicht selten sind.
У них различные электрические и магнитные свойства.
Sie besitzen verschiedene elektrische und magnetische Eigenschaften.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie