Sentence examples of "эпидемиями" in Russian with translation "epidemie"
Докторов мало и, честно говоря, у этих стран нет ресурсов необходимых, чтобы справиться с такими эпидемиями.
Es gibt sehr wenige Ärzte, und offengestanden, haben diese Länder nicht die Mittel, die gebraucht werden, um mit solchen Epidemien fertig zu werden.
На мой взгляд, пузыри являются социальными эпидемиями, которым способствует своего рода инфекция, передаваемая от человека к человеку.
Aus meiner Sicht sind Blasen gesellschaftliche Epidemien, die sich durch eine Art interpersoneller Ansteckung ausbreiten.
Некоторые могут возразить, что эти события не были действительно общественными эпидемиями, как спекулятивные пузыри, так как ими управляло тоталитарное правительство, и последующие смерти отражают больше бесхозяйственность правительства, чем инвестиционные ошибки.
Manch einer könnte einwenden, diese Ereignisse seien keine mit Spekulationsblasen vergleichbaren sozialen Epidemien gewesen, da sie von einem totalitären Regime angeordnet worden waren, und die daraus resultierenden Todesfälle seien anstatt auf Investitionsfehler auf Regierungsunfähigkeit zurückzuführen gewesen.
Некоторые эти эпидемии имели глубокие экономические последствия.
Einige dieser Epidemien hatten umfassende wirtschaftliche Konsequenzen.
Сейчас, в ноябре, кривая эпидемии достигает вершины.
Der Anstieg der Epidemie-Kurve kommt jetzt im November.
Подростковая беременность, как я уже сказала, стала эпидемией.
Teenagerschwangerschaft ist, wie gesagt, eine Epidemie.
Великобритания, оказывается, сегодня находится на пике эпидемии мезотелиомы.
Großbritannien, so scheint es, erlebt heute den Höhepunkt einer Mesoltheliom-Epidemie.
И это послужило началом целой эпидемии в США.
Und das war die Geburtsstunde der gesamten Epidemie in den USA.
Поговорим об эпидемии ожирения, т.к. это стало проблемой.
Ich möchte ein bisschen über die Epidemie der Fettleibigkeit sprechen, denn das ist wirklich ein Problem.
В Индии диабет, связанный с ожирением, приобретает форму эпидемии.
Diabetes Typ II wird in Indien zur Epidemie.
состояние эпидемии и степень её распространения в данный момент.
was der Stand der Epidemie heute war, was die Prävalenz der Epidemie heute ist.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert