Beispiele für die Verwendung von "ясен" im Russischen
Übersetzungen:
alle397
klar309
eindeutig48
offensichtlich26
verständlich5
heiter2
licht2
freundlich1
andere Übersetzungen4
Но в то время как потенциальные социальные последствия очевидны, возможный экономический эффект не так ясен.
Doch während die gesellschaftlichen Folgen auf der Hand liegen, ist die Wirkung, die dies wahrscheinlich auf die Wirtschaft haben wird, weniger offensichtlich.
Если обсуждаются торговые проблемы, то ответ ясен.
Wenn es um Handel geht, dann ist die Antwort klar:
Урок для новых стран - членов Евросоюза с Востока ясен:
Die Lehre für die neuen Mitgliedsländer aus dem Osten ist klar:
Ответ на этот вопрос далеко не ясен, и, вероятно, состоит из обоих вариантов.
Die Antwort ist alles andere als klar und liegt wahrscheinlich irgendwo in der Mitte.
Но несмотря на большие задачи, стоящие впереди, основной посыл ясен.
Doch trotz der großen Herausforderungen, die es zu meistern gilt, ist die grundlegende Botschaft eindeutig:
"Ну, Фрэнк, тебе ясно, Джабран Флуктус?"
"Also, Frank, ist das verständlich für dich, Djabran Fluctus?"
Что смогут добавить к данному плану развивающиеся рынки, мягко говоря, не ясно.
Was die Schwellenmärkte zu dieser Agenda beitragen können, ist, um es freundlich auszudrücken, unklar.
Непосредственная причина этой катастрофы ясна:
Die unmittelbare Ursache für diese Katastrophe ist klar:
Модели некоторых стран предельно ясны.
Ein paar länderübergreifende Verlaufsmuster sind offensichtlich:
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung