Sentence examples of "Американский" in Russian with translation "americano"
Может быть, это будет японский или американский миллиардер?
¿ Seguramente sea un japonés, o un multimillonario americano?
Когда американский самолет-разведчик обнаружил ракеты, разразился кризис.
Cuando un avión americano de vigilancia descubrió los misiles, estalló la crisis.
Республиканская Партия и Американский Нефтяной Институт утопили это предложение.
El Partido Republicano y el Instituto Americano del Petróleo hundieron esa propuesta.
В своей инаугурационной речи американский президент Барак Обама сказал:
En su discurso de toma del poder, el presidente americano, Barack Obama, dijo:
Американский антрополог Корнелий Осгуд приписывал корейский экстремизм погоде полуострова.
Cornelius Osgood, antropólogo americano, atribuyó el extremismo coreano al clima de la península.
Американский банк был самым могущественным инвестиционным банком в мире.
El banco americano era el banco de inversión más poderoso del mundo.
Американский стакан всегда одновременно наполовину полон и наполовину пуст.
el vaso americano siempre está simultáneamente medio lleno y medio vacío.
Но учителя, пожарные, полиция - это американский народ, который помогает другим американцам.
Pero los maestros, bomberos y policías son ciudadanos americanos que ayudan a otros ciudadanos americanos.
Они запугали американский народ и нашли себе сообщников в президентской администрации.
Han infundido miedo a los americanos y han encontrado un cómplice de su conspiración en el Gobierno de Bush.
В 2001 году президент Джордж Буш ввёл в заблуждение американский народ.
En 2001, el Presidente George Bush engañó al pueblo americano.
Американский характер предпочитает перемещение разрушению, выигрышную для всех стратегию нулевому результату.
El carácter americano prefiere la substitución a la destrucción, el beneficio mutuo a la suma cero.
"Высокие цены на нефть останутся," - говорит американский экономический предсказатель Аллен Сайнай.
"Los precios altos se van a quedar", dice el analista económico americano Allen Sinai.
В 2003 году президент Буш вновь ввёл в заблуждение американский народ по поводу экономики.
En 2003 el Presidente Bush engañó una vez más al pueblo americano en relación con la economía.
Кеннет Уолтц, американский ученый, недавно опубликовал статью, которая называется "Почему Иран должен получить бомбу?"
Kenneth Waltz, experto americano, publicó recientemente un artículo titulado "Razones por las que el Irán debe obtener la bomba".
Иран уже давно не квалифицируется как то, что американский внешнеполитический аналитик Фарид Закария назвал "ограниченной демократией".
El Irán ha constituido desde hace mucho lo que el analista americano de política exterior Fareed Zakaria ha llamado una "democracia iliberal".
В результате, рефинансирование ипотечных кредитов забуксует, и сектор недвижимости не сможет больше поддерживать американский потребительский бум.
A consecuencia de ello, la refinanciación de las hipotecas cesará, con lo que dejará de ser posible obtener dinero de la vivienda para mantener la orgía consumista de los americanos.
До выборов 2006 года ни один американский штат не обязывал избирателей предъявлять удостоверение личности с фотографией.
Antes de las elecciones de 2006, ningún estado americano exigía que los electores presentaran un documento de identidad con fotografía.
"этот фонд - слишком американский", "Европа должна сама решать свои собственные проблемы" и "МВФ не подходит для нашей ситуации".
"el Fondo es demasiado americano", "Europa debe resolver sus problemas por sí sola" y "el FMI no es apropiado para nuestras circunstancias".
Европейцы имеют традиционную тенденцию осуждать американский военный авантюризм, одновременно с этим полагаясь на США как на своего защитника.
Tradicionalmente, los europeos tienen tendencia a denunciar el aventurerismo militar americano, al tiempo que confían en los EE.UU. como sus protectores.
"UBS покупал вплоть до лета 2007 года, когда американский рынок недвижимости уже был в огне", - говорит банковский аналитик Гейгер.
"En verano de 2007, como el mercado inmobiliario americano estaba en llamas, la UBS compró allí", dijo Geiger, experto en banca.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert