Sentence examples of "Боб" in Russian with translation "bob"

<>
Translations: all46 bob45 haba1
Тут же Боб - донор-доброволец. Aquí tenemos a Bob, un donante voluntario.
Боб тоже умеет водить машину. Bob sabe manejar un coche también.
Я могу позвонить тебе, Боб? ¿Puedo llamarte Bob?
Боб может ответить на все вопросы. Bob puede responder a todas las preguntas.
Боб пишет мне раз в месяц. Bob me escribe una vez al mes.
Боб пристально посмотрел мне в лицо. Bob me miró a la cara fijamente.
Боб получает удовольствие от наблюдения за насекомыми. Bob disfruta con la observación de insectos.
Боб Бигелоу - частную космическую станцию и Камрок. Bob Bigelow, una estación espacial privada y Carmack.
Боб очень застенчив и краснеет, когда говорит с девушками. Bob es muy tímido y se ruboriza cuando habla con chicas.
Так вот этот парень, этот парень по имени Боб МакКим. Veréis, este hombre es un tipo llamado Bob McKim.
Нэнси была удивлена, что Боб занял первое место в конкурсе. Nancy se sorprendió de que Bob ganara el primer lugar en el concurso.
Боб Коулскотт - афро-американский художник, а Леон Голуб - "белый" художник. Bob Colescott, un artista afro-estadounidense, Leon Golub, un artista blanco.
Вы знаете, Боб - такой технарь из Беркли, он основал компанию Sybase. Saben, Bob es ese tipo de geek de Berkeley quien inició Sybase.
Боб на столе, а мы берём вот такую маленькую иголку, не очень-то большую. Bob está en la mesa, y tomamos esta pequeña aguja, ya saben, no muy grande.
Это Боб Меткалф, придумавший Ethernet и соединение всех этих компьютеров, которое в корне изменило всё. Fue gracias a que Bob Metcalfe inventó Ethernet y a las conexiones de todos los equipos que todo cambió radicalmente.
В итоге Боб может амбулаторно, очень быстро, под локальной анестезией получить один прокол и поделиться мозгом. Y así, tan rápido, a Bob le hacemos una sola punción, con anestesia local, y en calidad de paciente no ingresado.
Боб Моог приезжал и привозил целую кучу разного оборудования, и показывал мне и Грегу Флинту, как оно работает. Bob Moog vino y trajo toda una pila de equipo para mostrarnos a Greg Flint y a mí cosas con ellos.
Теперь, Боб МакКим проводил другой очень - другую версию этого теста в довольно знаменитом эксперименте в 1960-е годы. Bien, ahora, Bob McKim hizo otra - otra versión de este test en un famoso experimento realizado en los 60.
Еще один очень высокий, седеющий рок-музыкант - мой друг Сэр Боб Гелдоф - поставил когда-то задачу "накормить весь мир". Otra muy alta y canosa estrella de rock, my amigo Sir Bob Geldof, lanzó el reto de "alimentar al mundo."
Мой покойный друг Боб Нозик, прекрасный философ, в одной из своих книг, "Философские толкования", комментирует этос в философии - как философы занимаются своим делом. Mi recientemente fallecido y añorado amigo Bob Nozick, un muy buen filósofo, en uno de sus libros "Explicaciones Filosóficas," comenta el ethos de la filosofía, y la forma en que los filósofos hacen sus cosas.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.