Sentence examples of "Великобритания" in Russian with translation "reino unido"
Франция и Великобритания занимают места посередине.
Francia y el Reino Unido se encuentran en el medio.
Великобритания и Германия отреагировали на эти потребности.
El Reino Unido y Alemania están atendiendo esas necesidades.
США или Великобритания окажутся здесь, за пределами графика.
Así que Estados Unidos o el Reino Unido estarían aquí, fuera.
Кэмерон утверждает, что не хочет, чтобы Великобритания покидала ЕС.
Cameron sostiene que no quiere que el Reino Unido abandone la UE.
В экономическом плане США, еврозона, Великобритания и Япония работают вхолостую.
Económicamente los Estados Unidos, la eurozona, el Reino Unido y el Japón funcionan al ralentí.
Сегодня Великобритания переживает так называемое деструктивное саморазрушение оппозиционной Консервативной партии.
El Reino Unido vive actualmente lo que podría llamarse la autodestrucción del Partido Conservador de oposición.
США и Великобритания прилагают совместные усилия по созданию положительного восприятия слежки.
En los EE.UU. -y en el Reino Unido- hay una campaña concertada para "calificar" de positiva la vigilancia.
Великобритания и зона евро в конечном счете решат пройти большую часть пути.
A la larga, El Reino Unido y la zona del euro decidirán acercarse lo más posible.
У Брауна осталось мало вариантов действий, а Великобритания приближается к эпицентру кризиса.
A Brown le quedan pocas opciones, y el Reino Unido está lejos de haber llegado a lo peor de la crisis.
Некоторые крупные страны - Корея, Швеция, Великобритания и некоторые другие - уже пережили значительную девальвацию.
Algunos países bastante grandes -Corea, Suecia y el Reino Unido, por citar sólo algunos- han experimentado ya algunas depreciaciones muy importantes.
Только США, Великобритания и Франция продолжают желать применения силы, если сочтут это необходимым.
Solo EE.UU., el Reino Unido y Francia siguen dispuestos a usarla si se fuese necesario.
Франция и Великобритания не пожелали отказаться от символа своего ядерного и международного статуса.
Francia y el Reino Unido no estaban dispuestos a abandonar el símbolo de su estatus nuclear e internacional.
Во-вторых, три крупных государства ЕС - Франция, Германия и Великобритания - должны получить постоянные места.
En segundo lugar, los tres principales Estados miembros de la UE -Alemania, Francia y Reino Unido- deberían tener derecho a asientos permanentes.
По ясным историческим причинам Великобритания шла во главе построения связей между ЕС и Индией.
Por razones históricas obvias, el Reino Unido lleva la delantera en la formación de vínculos con la India.
несколько месяцев назад, малой страной была Исландия, затем такой стала Ирландия, а теперь это Великобритания.
hace unos meses, pequeño significaba Islandia, luego significó Irlanda y ahora significa Reino Unido.
Некоторые страны, например Великобритания, Норвегия, Швеция, Южная Корея и Австралия, увеличивают свои бюджеты иностранной помощи;
Algunos países, como el Reino Unido, Noruega, Suecia, Corea del Sur y Australia, están aumentando sus presupuestos para ayuda exterior;
Сегодня Япония и Великобритания претендуют на открытые общества, а также на участие в процессе глобализации.
Hoy, Japón y el Reino Unido pretenden ser sociedades abiertas, interesadas en el proceso de globalización.
Если Великобритания примет меры в подобном одностороннем порядке, каковы будут последствия для банковской сферы Лондона?
Si el Reino Unido realmente procede de esta manera unilateral, ¿cuáles serían las consecuencias para el sector bancario de Londres?
В течение года, когда в "большой двадцатке" председательствовала Великобритания, у Гордона Брауна была четкая программа работы.
Durante el año en que el Reino Unido presidió el G-20, Gordon Brown no tuvo dudas sobre los temas que quería abordar.
Удивительно, что Ирландия и Великобритания в этой категории опережают всех остальных с 34% и 17% соответственно.
Sorprendentemente, Irlanda y el Reino Unido lideran en esta categoría, con el 34% y el 17% respectivamente.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert