Sentence examples of "Возникают" in Russian
Хорошие решения возникают на основе осторожных размышлений.
Las buenas decisiones derivan de la consideración cuidadosa.
Но когда происходит такое, возникают качественные перемены.
Pero si ocurre algo como esto, se da un cambio cualitativo.
Большие изменения возникают без лекарств, без хирургии.
Se pueden lograr grandes cambios sin medicamentos, sin cirugías.
И отсюда возникают вопросы, например, это компилятор?
Y, saben, esto lleva a preguntas como, ¿es esto un compilador?
Конечно, тут же возникают вопросы о билингвах.
Eso genera muchas preguntas respecto de las personas bilingües.
Однако, эти проблемы не возникают исключительно в Дели.
Sin embargo, estos problemas no se generan exclusivamente en Delhi.
В это время возникают атомы водорода и гелия.
Ahora aparecen los átomos simples de hidrógeno y helio.
Но существуют более важные вещи, которые уже возникают:
Sin embargo, hay cosas más importantes que ya están pasando:
Конечно, в отношениях Японии и США действительно возникают разногласия.
Por supuesto, la relación entre Japón y Estados Unidos no está exenta de desacuerdos.
При мысли об Арканзасе у нас возникают негативные ассоциации.
Y cuando pensamos en Arkansas solemos tener connotaciones bastante negativas.
Но на практике при таком подходе возникают непреодолимые трудности.
Sin embargo, en la práctica implica dificultades insuperables.
это прекрасная метафора для принципа, по которому возникают идеи.
es una gran metáfora de cómo suceden las ideas.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert