Sentence examples of "Воодушевленные" in Russian

<>
Школьные системы, воодушевлённые "религиозно фанатичной" администрацией, переключили своё внимание с науки на "ценности". Impulsados por una administración influenciada por la religión, los sistemas educativos están cambiando su enfoque de las ciencias a los "valores".
Теперь, воодушевленные постоянным ростом цен, некоторые считают, что цена на золото может вырасти еще сильнее. Hoy, envalentonados por la apreciación continua, algunos están sugiriendo que el oro podría llegar incluso a superar esa cifra.
Деревни, расположенные вдалеке от главных портов и городов, обычно более бедные и менее воодушевленные недавним экономическим ростом. Los pueblos que se encuentran más alejados de los puertos y las ciudades principales tienden a ser los que menos beneficios han obtenido del reciente crecimiento económico.
Воодушевлённые триумфом на Олимпийских играх 2008 г., китайские лидеры начали самую впечатляющую программу развития инфраструктуры в истории страны, внедрили высокоэффективный пакет экономического стимулирования, а теперь стали даже догонять страны, являющиеся лидерами "зелёных" технологий, возобновляемых источников энергии и энергосбережения, - видов деятельности, на которых, без сомнения, будет основана новая мировая экономика. Victoriosos tras los Juegos Olímpicos de 2008, sus líderes emprendieron el programa de infraestructura más impresionante de la historia, implementaron un paquete de estímulo económico altamente exitoso y ahora están avanzando a la delantera en materia de tecnología verde, energía renovable y eficiencia energética -las actividades en base a las cuales seguramente crecerá la nueva economía global.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.