Sentence examples of "Дизайн" in Russian

<>
Translations: all325 diseño296 other translations29
Это действительно дизайн, вывернутый наизнанку. Se trata de diseñar realmente de adentro hacia afuera.
Дизайн архитектора I.M. Pei. Fue diseñada por el arquitecto I.M. Pei.
В Италии дизайн - обычная вещь. En Italia diseñar es normal.
Это был недвусмысленный рисунок, геологический дизайн. Era un patrón claro, un patrón geológico.
Социальный центр сообщества, дизайн самого сообщества. Un centro comunitario diseñado por la misma comunidad.
Я не пытался сделать дизайн щетки. Yo no trato de diseñar el cepillo.
Этот дизайн очень близок к истинной красоте. Es bastante cercana a la belleza intrínseca.
Я разрабатывал с ним дизайн для трех опер. y ya he diseñado tres óperas con él.
И он использовал этот дизайн, чтобы создать солнечную батарею. Y lo utilizó para diseñar este panel solar.
Итак, первый из трех подходов - это дизайн для образования. El primer enfoque es diseñar para la educación.
Дизайн, конечно, может быть таким, но может быть и другим. Diseñar puede ser eso, claro, pero también puede ser esto.
Но как удержать кого-то, если дизайн никогда не окончателен? Pero ¿cómo se retiene a alguien cuando nunca se termina?
У них красивый дизайн, их легко использовать, они дружелюбны к пользователю. Están muy bien diseñadas, son sencillas y fáciles de usar.
Если дизайн вашей системы заставляет отказаться от четверти стоимости, измените его. Si su sistema está diseñado para renunciar a 1/4 del valor, ¡rediseñe el sistema!
Преднамеренно ли чиновники из Министерства Финансов стремились подорвать власть государства, одобрив дизайн? ¿Acaso los funcionarios del Ministerio de Fianzas estaban siendo deliberadamente subversivos?
Чудесный парень по имени Тимоти Престеро, который работал в организации "Дизайн, несущий Смысл". Un hombre maravilloso llamado Timothy Prestero tenía una compañía llamada Design that Matters.
Дизайн мансарды президентской резиденции был выполнен в виде внутренних помещений корабля семнадцатого века. El ático de la residencia presidencial estaba concebido como el vientre de un barco del siglo XVII.
есть программа "Детский Дизайн Стекла", и дети рисуют свои идеи для стеклянных фигур. tiene un programa llamado "Niños diseñando vidrio", y los niños dibujan sus propias ideas de arte en vidrio.
И они могут инвестировать в свою собственную способность подбора проекта и в дизайн. También pueden invertir en su propia capacidad para seleccionar y diseñar proyectos.
Дизайн очень простой - для меня, а также для всех, кто захочет воспользоваться этим сайтом. Es muy muy simple, tanto para mí como para cualquiera que quiera usar el sitio.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.