Sentence examples of "Из-за" in Russian with translation "debido a"

<>
из-за неустойчивости, Резеро всегда в движении. debido a esta inestabilidad, Rezero está en constante movimiento.
Поезд задержался на час из-за бури. El tren se retrasó por una hora debido a la tormenta.
Эта девушка высокомерна из-за своей красоты. Esa chica es arrogante debido a su belleza.
Это невероятно сложно из-за высокой степени междицсциплинарности. Es algo muy dificil debido a que es altamente interdisciplinario.
А теперь они погибли из-за этой ужасной болезни". Pero ahora se mueren debido a esta horrible enfermedad".
Люди погибли из-за рисунков. La gente murió debido a las caricaturas.
И все из-за атмосферы. Eso es debido a la atmósfera.
Все это из-за технологий. Esto es debido a la tecnología.
Это все из-за языка оружия. Es debido al lenguaje de las armas.
Из-за движений я терял кислород. Debido al movimiento, estaba gastando oxígeno.
И много промедлений из-за менеджеров. Hay muchas interrupciones en el mundo debido a estos gerentes.
Иностранные студенты гибнут из-за растущего расизма. Debido al creciente racismo, han ocurrido asesinatos de estudiantes extranjeros.
Они под угрозой из-за меняющегося климата. Están en peligro debido al cambio climático.
Из-за неустойчивости, Резеро всегда в движении. Debido a esta inestabilidad, Rezero está en constante movimiento.
Вас ждёт огромное рассеивание из-за непостоянства движения. Hay una enorme propagación debido a la variabilidad del movimiento.
каждое их слово падшее из-за запретного плода. Todo lo que dicen ha decaído debido a la fruta prohibida.
Мы подозреваем, что из-за холодных ночей зимой. Y sospechamos que fue debido a las noches heladas de invierno.
Но о данной неоднозначности забывают из-за концепции "чадры". Pero esta complejidad se pierde debido al concepto del "velo".
Он опоздал на поезд из-за аварии на дороге. Perdió el tren debido al accidente de tráfico.
И это очень трудно сделать из-за нашей структуры. Y esto es muy difícil de lograr debido a nuestras estructuras.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.