Exemples d'utilisation de "Инфляция" en russe
В результате "Китай атакует импортированная инфляция".
Como resultado, "China recibe ataques a través de una inflación importada."
Инфляция в этих странах, главным образом, импортирована.
En su mayor parte, la inflación en estos países es importada.
Даже инфляция очень трудно поддается точной оценке.
Incluso la inflación puede resultar muy difícil de calcular con precisión.
Одним из популярных сценариев является хроническая инфляция.
Un escenario popular es la inflación crónica.
"Инфляция - это всегда и везде денежно-кредитное явление".
"La inflación es siempre y en todos lados un fenómeno monetario".
В отличие от этого, инфляция в США - 3%.
Por el contrario, la inflación en Estados Unidos es del 3%.
Такого пока не случилось, поэтому и инфляция затормозила.
Eso todavía no ha sucedido, de manera que la inflación aún no se produjo.
После этого направление изменилось, инфляция довольно устойчиво падала.
Después de ello, la tendencia se revirtió y la inflación declinó de manera relativamente estable.
Инфляция и безработица по-прежнему не поддаются контролю.
La inflación y el desempleo siguen siendo galopantes.
Прежде всего, необходимо отказаться от использования показателя "базовая инфляция".
En primer lugar, se debe dejar de lado el indicador de la "inflación básica".
Инфляция 70-х годов была результатом естественного краха кейнсианской политэкономии.
La inflación de la década de 1970 fue una insuficiencia natural de la economía política keynesiana.
Инфляция больше не угрожает чьим бы то ни было сбережениям.
La inflación ya no representa una amenaza para los ahorros de nadie.
Инфляция в Иране растет, и может подняться до уровня 20%.
La inflación está aumentando en Irán, quizá hasta llegar al 20%.
падение производства, рост безработицы, большой бюджетный дефицит, инфляция и девальвация.
caída de la producción, amento del desempleo, grandes déficits presupuestarios, inflación y devaluación.
В Китае, например, инфляция приближается к 8 или более процентам.
Por ejemplo, en China la inflación está llegando al 8% o más.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité